Английский - русский
Перевод слова Bullock

Перевод bullock с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Буллок (примеров 192)
Bullock and Fox then interrogate Winston Peters (H. Foley), a man who works in a pawn shop in Queens Avenue. Затем Буллок и Фокс допрашивают Уинстона Петерса (Х. Фоули), человека, который работает в ломбарде на Квинсе-Авеню.
like Sandra Bullock in The Proposal. Как Сандра Буллок в "Предложении"
Bettie Davis, Joan Crawford, Hallie Berry, Hillary Swank, Sandra Bullock, Reese Witherspoon, all of them single soon after taking home that statue. Бетти Дэвис, Джоан Кроуфорд, Хэлли Берри, Хилари Суонк, Сандра Буллок, Риз Уизерспун - они все стали одинокими вскоре после того, как принесли домой эту статуэтку.
pursuing the second subject Mr. bullock raised, mrs. garret, might upset a person now present, junior to you and me. Миссис Гэррет, мистер Буллок поднял тему, которая может расстроить сидящую здесь малышку.
And Mr. Bullock for Sheriff, and Mr. Star for Mayor И за то чтобы Мистер Буллок стал шерифом, а Мистер Стар мэром.
Больше примеров...
Баллок (примеров 51)
Why, Mr. Bullock, you sound like you want to wring my neck. Мистер Баллок... вы так это сказали, как будто хотите свернуть мне шею.
May we edify my readers, Mr. Bullock? Дадим ли мы нашим читателям наставление, мистер Баллок?
Gordon and Bullock attempt to stop the cult from broadcasting a message of anarchy across the city while Cobblepot discovers that everyone is turning against him after the interview. Гордон и Баллок пытаются помешать культу передать сообщение анархии по городу, в то время как Кобблпот обнаруживает, что все поворачиваются против него после интервью.
Bullock can't hold a grudge forever. Баллок не может сердиться вечно.
Hell, I've fortten more about microwaving fat-fr popcorn and watching Sandra Bullock movies than you'll ever know, but thanks for your concern, rook. А ещё, могу сделать в микроволновке поп-корн без масла и посмотреть больше фильмов с Сандрой Баллок, чем ты когда-либо узнаешь, но спасибо за беспокойство.
Больше примеров...
Буллоком (примеров 16)
While little Sophia is off with her tutor, Mrs. Garret consults with Mr. Bullock. Пока малышка София сидит тут со своим учителем, миссис Гаррет консультируется с мистером Буллоком.
Bullock and I captured one of the monks. Мы с Буллоком взяли одного из монахов.
This was shortly after she met with Detectives Bullock and Gordon from the Homicide squad. Это было вскоре после того, как она встретилась с Буллоком и Гордоном из отдела убийств.
Let's go in the house Mr. Bullock has made us, William. Уильям, айда в дом, построенным для нас мистером Буллоком.
You and Bullock both know. Вы с Буллоком оба знаете.
Больше примеров...
Буллоку (примеров 14)
daybreak, just before he give bullock back his iron. На рассвете, перел тем, как Эл отдал ствол Буллоку.
Tell Sheriff Bullock what transpired here before getting the Doc. Передай шерифу Буллоку, что здесь случилось и только потом к доку.
We made a promise to Bullock, and for once in our lives, we're going to be a family that follows through. Мы пообещали Буллоку, и, хотя бы раз в жизни, мы должны быть семьей, которая пройдет до конца.
When the opportunity offers itself, please return this to Mr. Bullock. Пожалуйста, передайте это мистеру Буллоку, как сможете.
He then pursues Mooney to the rooftop of the warehouse while Falcone, Gordon and Bullock escape. Затем он преследует Муни по крыше склада, в то время как Фальконе, Гордону и Буллоку удаётся сбежать.
Больше примеров...
Баллока (примеров 7)
I'll look forward to Mr. Bullock contacting me. Я с нетерпением буду ждать известий от мистера Баллока.
Said Detective Harvey Bullock, Со слов детектива Харви Баллока,
Senor Bullock no here. Сеньора Баллока здесь нет.
I'm in charge of planning Bullock's party... which means you're in charge of planning Bullock's party. Я ответственен за организацию вечеринки для Баллока, а это значит, что ты... ответственна за организацию самой вечеринки.
The building was completed in 1929 as a luxury department store for owner John G. Bullock (owner of the more mainstream Bullock's in Downtown Los Angeles). Здание было построено в 1929 году в качестве люксового универмага для Джона Г. Баллока (собственника сети магазинов «Баллок» в даунтауне Лос-Анджелеса).
Больше примеров...
Баллоком (примеров 3)
And then you partnered with Mr. Bullock in Montana? А потом вы встретились с мистерор Баллоком в Монтане?
So I'm going to go downstairs to speak with Mr. Bullock In Mr. Farnum's absurd restaurant, Так вот я спущусь с мистером Баллоком в нелепый ресторан мистера Фарнума.
The North Col was first climbed by George Mallory, Edward Oliver Wheeler and Guy Bullock on 23 September 1921 during the British reconnaissance expedition. Северное седло впервые пройдено Джорджем Мэллори, Эдвардом Оливером Уилером и Гаем Баллоком 23 сентября 1921 года.
Больше примеров...
Буллока (примеров 43)
So, the antidote around Bullock's neck, that turned out to be grape juice. Оказалось, антидот на шее Буллока был виноградным соком.
Leslie manages to neutralize Barbara in self-defense just as Gordon, Falcone, and Bullock arrive. Лесли удается нейтрализовать Барбару в процессе самообороны, как раз к прибытию Гордона, Фальконе, и Буллока.
Where will I find Sheriff Bullock? Где я могу найти шерифа Буллока?
And you will see to the safe's temporary the Star Bullock Hardware Store? Yes, ma'am. Gaze averted from the awkwardness such a situation generates. И вы присмОтрите за сейфом, пока он будет стоять в лавке Буллока и Стара?
Might not greed and enmity in Bullock... be served by passing on to Swearengen... an overture beneficial to Bullock's pocket... requiring of Swearengen the demeaning business of filling it? А может жаба и злоба Буллока проявились в попытке пополнить свой карман за счёт Сверенджена, вынужденного пойти на унизительную сделку?
Больше примеров...