I mean, I can talk about Sandra bullock skirt length. | В смысле, я тоже могу обсудить длину юбок Сандры Буллок. |
Maybe you didn't notice Bullock was without his gun. | Может ты не заметил, но Буллок был без револьвера. |
I got blindsided, like Sandra Bullock in that movie, "The Proposal." | Я была ошарашена, как Сандра Буллок в этом фильме, "Предложение". |
I'm Sandra bullock! | Я - Сандра Буллок! |
Ma'am, Detective Bullock is here. | Мадам, прибыл детектив Буллок. |
Might we have a word, Mr. Bullock? | Мы можем поговорить, мистер Баллок? |
Thank you, Mr. Bullock. | Спасибо, мистер Баллок. |
Our boss, Deputy Director Bullock. | Наш шеф. ЗамДиректора Баллок. |
After a short time, Bullock resigned, and Dr. Robert Felkin took his place. | Вскоре Баллок ушёл в отставку, и Роберт Фелкин (англ.)русск. занял его место. |
Everything Keanu Reeves puts in there, Sandra Bullock gets two years later. | Сандра Баллок получает через 2 года. |
Let's go in the house Mr. Bullock has made us, William. | Уильям, айда в дом, построенным для нас мистером Буллоком. |
Did you speak of it to Mr Bullock, Mama? | Мама, ты поговорила с мистером Буллоком? |
And when did your path cross Mr. Bullock's? | А когда это ты познакомилась с мистером Буллоком? |
Bullock and I chased him down. | Мы с Буллоком его нашли. |
Those who wish to pay final respects to the corpse of William Bullock are invited now into the Bullock home. | Желающих попрощаться с усопшим Уильямом Буллоком прошу пройти в дом Буллоков. |
That's why I want you to let Bullock take your finger. What? | Именно поэтому я собираюсь отдать твой палец Буллоку Чего? |
Maroni's and Mooney's gangs then fight, which gives enough time to Falcone, Gordon, and Bullock to escape to a cargo container. | Банды Марони и Муни вступают в схватку, давая тем самым достаточно времени Фальконе, Гордону и Буллоку, чтобы убежать к грузовому контейнеру. |
When the opportunity offers itself, please return this to Mr. Bullock. | Пожалуйста, передайте это мистеру Буллоку, как сможете. |
I suggested to Mr. Bullock that we hold service in front of the house. | Я предложил мистеру Буллоку отпевать парня во дворе дома. |
He then pursues Mooney to the rooftop of the warehouse while Falcone, Gordon and Bullock escape. | Затем он преследует Муни по крыше склада, в то время как Фальконе, Гордону и Буллоку удаётся сбежать. |
I'll look forward to Mr. Bullock contacting me. | Я с нетерпением буду ждать известий от мистера Баллока. |
Said Detective Harvey Bullock, | Со слов детектива Харви Баллока, |
It's Mr. Bullock's ideas on refuse disposal. | Это задумки мистера Баллока по устранению мусора. |
I'm in charge of planning Bullock's party... which means you're in charge of planning Bullock's party. | Я ответственен за организацию вечеринки для Баллока, а это значит, что ты... ответственна за организацию самой вечеринки. |
The building was completed in 1929 as a luxury department store for owner John G. Bullock (owner of the more mainstream Bullock's in Downtown Los Angeles). | Здание было построено в 1929 году в качестве люксового универмага для Джона Г. Баллока (собственника сети магазинов «Баллок» в даунтауне Лос-Анджелеса). |
And then you partnered with Mr. Bullock in Montana? | А потом вы встретились с мистерор Баллоком в Монтане? |
So I'm going to go downstairs to speak with Mr. Bullock In Mr. Farnum's absurd restaurant, | Так вот я спущусь с мистером Баллоком в нелепый ресторан мистера Фарнума. |
The North Col was first climbed by George Mallory, Edward Oliver Wheeler and Guy Bullock on 23 September 1921 during the British reconnaissance expedition. | Северное седло впервые пройдено Джорджем Мэллори, Эдвардом Оливером Уилером и Гаем Баллоком 23 сентября 1921 года. |
Our plan was to beat Bullock. | У нас был план: победить Буллока. |
Fox has Lee (Morena Baccarin) check Thirio's dead body and finds Bullock's badge inside his belly. | Фокс у Ли (Морена Баккарин) проверяет мёртвое тело Тирио и находит значок Буллока внутри его живота. |
Bring you friend Bullock. | Приведите с собой своего друга Буллока. |
Tell him what Bullock had you doing. | Поведай, как ты исполнил наставления Буллока. |
So that woman and child - Bullock's? | Так эта баба с ребёнком - семья Буллока? |