Английский - русский
Перевод слова Bujumbura
Вариант перевода Бужумбуры

Примеры в контексте "Bujumbura - Бужумбуры"

Примеры: Bujumbura - Бужумбуры
This is particularly true at Bujumbura where, after the slightest increase in attacks or repression, the population seeks refuge in the Buiza and Buyenzi districts. Это особенно касается Бужумбуры, где при малейшей эскалации нападений или репрессий население ищет убежища в кварталах Бвизы и Буиензи.
Moreover, it declared itself prepared to take any measures within its competence to facilitate the use of the Bujumbura international airport for this purpose. Кроме того, она выразила готовность принять со своей стороны меры, с тем чтобы способствовать использованию международного аэропорта Бужумбуры в этих целях.
Present post: Judge, Senior Deputy General to the Bujumbura Court of Appeal Занимаемая должность: судья, старший заместитель председателя апелляционного суда Бужумбуры.
August 1993-February 1996 Judge and President of the Court of Major Jurisdiction at Bujumbura town hall. Судья, Председатель суда высшей инстанции при мэрии Бужумбуры.
subsidy threshold 15 per cent for Bujumbura) субсидии - 15 процентов для Бужумбуры)
It condemned the attacks perpetrated by Palipehutu-FNL against innocent populations in the capital, Bujumbura, in violation of the ceasefire agreement signed on 7 September 2006. Комитет осудил нападения ПОНХ-НОС на мирных жителей столицы Бужумбуры в нарушение соглашения о прекращении огня, подписанного 7 сентября 2006 года.
On 30 May and 14 June, attacks were carried out by alleged FNL elements, including mortar and gunfire, in the suburbs of Bujumbura. 30 мая и 14 июня в пригороде Бужумбуры предполагаемые комбатанты НОС осуществили нападения с применением минометов и пулеметов.
According to information gathered during the mission, FNL was responsible for opening hostilities with heavy weapons on the Government forces around Bujumbura. Согласно полученной в ходе поездки информации члены НОС первыми открыли огонь из тяжелых орудий по позициям правительственных сил в районе Бужумбуры.
The reason the mayor was so nervous was that he had just been involved in a fight with some young people in a nightclub in central Bujumbura. Нервное состояние мэра было вызвано тем, что он оказался причастным к стычке с молодыми людьми в одном из ночных клубов в центре Бужумбуры.
On the night of 15 May 2014, Mr. Mbonimpa was arrested at Bujumbura Airport as he prepared to board a flight to Kenya. В ночь на 16 мая 2014 года г-н Мбонимпа был арестован в аэропорту Бужумбуры во время посадки на рейс в Кению.
Voter registration commenced on 20 November 2004, with extensive logistical support mobilized by ONUB, including the transport of registration and electoral materials from Bujumbura to all 17 provinces. Регистрация избирателей началась 20 ноября 2004 года при обширной материально-технической поддержке, организованной ОНЮБ, включая доставку регистрационных и избирательных материалов из Бужумбуры во все 17 провинций.
The FNL led by Agathon Rwasa was present in small numbers in rural Bujumbura and was continuing to fight. Небольшая часть возглавлявшихся гном Агатоном Рвасой НСО, находившаяся в сельских районах Бужумбуры, продолжала вести боевые действия.
The roads leading south out of Bujumbura are reported to have become as dangerous as those leading north. Дороги к югу от Бужумбуры стали столь же опасными, как и дороги, ведущие на север страны.
On 3 June 1995, assailants allegedly attacked the communes of Muhuta and Rutongo, in rural Bujumbura. 3 июня 1995 года было совершено нападение на коммуны Мухута и Рутонго в сельских районах Бужумбуры.
Of the country's 29 hospitals outside Bujumbura, 13 are operating most of the time without a stock of medicines. В районах, расположенных вне Бужумбуры, имеется 29 больниц; 13 из них зачастую функционируют без запаса лекарств.
In the rural areas around Bujumbura, the security situation had continued to improve gradually and it was expected that the people could soon return to their homes. В сельских районах Бужумбуры положение в области безопасности постепенно улучшается, и предполагается, что население в ближайшее время сможет вернуться домой.
Ms. Tembon, speaking via video link from Bujumbura, welcomed the opportunity given to key stakeholders in the peacebuilding process to contribute to the third biannual review. Г-жа Тембон, выступая по видеосвязи из Бужумбуры, приветствует возможность, предоставленную основным заинтересованным сторонам процесса миростроительства, внести свой вклад в осуществление третьего полугодового обзора.
supervised work of the Criminal Chambers established in the Courts of Appeal of Bujumbura and Gitega; руководил работой камер по уголовным делам, созданных при апелляционных судах Бужумбуры и Гитеги;
In order to support this process, UNHCR and other United Nations agencies are strengthening their presence in the country, especially outside Bujumbura. В целях поддержки этого процесса УВКБ и другие учреждения Организации Объединенных Наций усиливают свое присутствие в стране, особенно в районах за пределами Бужумбуры.
Such acts of juvenile crime are becoming ever more frequent in the streets of Bujumbura. Подобные преступные акты, направленные против подростков, все чаше имеют место на улицах Бужумбуры.
The public prosecutor for Bujumbura municipality has refused to sign the extension order on the grounds that the prosecution was intending to appeal. Прокурор Республики при мэрии Бужумбуры отказался подписать распоряжение об освобождении под предлогом того, что прокуратура собиралась обжаловать это решение в апелляционном порядке.
The detention was prolonged by order of the judge of the Bujumbura Court of Appeals, to which Mr. Nyamoya had appealed. Решение о продлении содержания под стражей было принято судьей Апелляционного суда Бужумбуры, которому подследственный направил свою апелляцию.
The success of the Commission will be judged by its ability to make a real difference to the lives of people in Freetown, Bujumbura and beyond. Об успехе работы Комиссии можно будет судить по тем реальным изменения, которых она сможет добиться в жизни жителей Фритауна, Бужумбуры и других городов.
Renewed fighting in rural Bujumbura during July and August included attacks on schools, such as the Mutumba secondary school of Kabezi, which was targeted by FNL. В июле - августе возобновились бои в сельских районах Бужумбуры, которые включали и нападения на школы, например среднюю школу Мутумба в Кабези, которая стала объектом нападения со стороны НОС.
The Government has also decreed that the Bujumbura Airport should operate full time as sign of improvement of the global security in the country. Правительство также приняло постановление о переводе аэропорта Бужумбуры на работу в режиме полного рабочего дня в связи с улучшением общего положения в области безопасности в стране.