| but I could scratch up a few bucks. | Я могу найти немного денег. |
| It's why you make the big bucks. | Поэтому ты зарабатываешь кучу денег. |
| I have a few bucks squirrelled away. | Я накопила немного денег. |
| Save the taxpayers a few bucks. | Сэкономили налогоплательщикам немного денег. |
| It'll save a few bucks. | Так мы сэкономим немного денег. |
| No, I don't have 700 bucks. | У меня нет таких денег. |
| Pretty good job, big bucks. | Отличная работа, куча денег. |
| Costs big bucks to dispose of. | Это же стоит кучу денег. |
| That doesn't sound like big bucks to you? | Звучит как хренова куча денег. |
| How many bucks do I get for what hand? | Сколько денег я получу за каждую комбинацию? |
| Chicken will drop the lawsuit for 50 bucks and one date with AnnaBeth. | Вы оба вложили кучу денег в это дело. |
| Now, Frank, give me the hundred bucks you were excited to give me for my psychic. | Фрэнк, ты хотел дать мне денег на поход к медиуму. |
| Fast food chains, the Cattlemen's Beef name it, they've all given big bucks. | Сети фастфуда, ассоциация скотоводов, да кто угодно - все они дали немало денег. |
| Look. If you just give me a second, I'm going to... call my boss, and I'm... I'm going to have him wire me some bucks, okay? | Дайте мне минутку, я позвоню... своему шефу, и попрошу у него немного денег, идет? |
| Guys just wanting to blow off some steam, maybe make a few bucks. It's no big deal. | Парни просто хотели выпустить пар, возможно, заработать немного денег. |
| 20 bucks says he wants more money. | Ставлю двадцать баксов на то, что он хочет еще денег. |
| 100 bucks says Zancanelli's back here three months for taking money again. | Ставлю сотню на то, что Занканелли вернётся через три месяца занять денег. |
| So I heard you spent my 40 bucks in peanut money on a bag of tampons. | Итак, я слышал, что ты потратил сорок долларов арахисовых денег на мешок тампонов. |
| Looks like a good place to pick up some bucks. | Похоже на хорошее местечко, где можно отхватить денег. |
| The big bucks aren't in public service. | На государственной службе не заработаешь больших денег. |
| Ladies up in New York pay big bucks for this stuff. | В Нью-Йорке это бешеных денег стоит. |
| You don't get the big sponsorship bucks for winning team medals. | Тебе не получить больших денег от спонсоров за командные медали. |
| Spending 80 bucks to be submerged in Utah dirt is still a waste of money. | Трата 80 баксов на то, чтобы окунуться в грязь из Юты, все-равно напрасная трата денег. |
| Well, I've saved up some money for the plane, but I'm short 800 bucks. | Ну, у меня есть немного накопленных денег на самолет, но мне не хватает 800 баксов. |
| Okay, you're saving a few bucks on advertising, but with a little investment now, you can make a bundle when we syndicate. | Итак, вы экономите пару долларов на рекламе но при минимальных инвестициях сможете заработать кучу денег на синдикации. |