Bryce, we work together at the hospital. |
Брайс. Мы работаем вместе в больнице, так? |
As if I would just stand by when I know that Bryce can be convinced. |
Как будто я бы просто стояла рядом. когда я знаю, что Брайс может быть уверена. |
Bryce, among others, does not distinguish a Middle Kingdom. |
Брайс, наряду с некоторыми учёными, не выделяет Среднее царство. |
Bryce and Juli sitting in a tree. |
Брайс и Джули сидят на дереве. |
Next is Basketboy number nine, Bryce Loski. |
Далее, номер девять, Брайс Лоски. |
Step up, Bryce, don't be shy. |
Выйду вперед, Брайс, не стесняйся. |
Bryce, you didn't even make it to first base. |
Брайс, ты даже до первой базы не дошел. |
Eddie was saying something about intake valves... when out of nowhere, Bryce stood up and marched straight towards me. |
Эдди что-то вещал про клапаны, когда вдруг Брайс встал и направился ко мне. |
Bryce wouldn't leave me alone. |
Брайс не оставлял меня в покое. |
Bryce knew I was there too. |
Брайс знал, что я смотрю. |
Bryce was sworn in on 5 September 2008. |
Брайс была приведена к присяге 5 сентября 2008 года. |
I just couldn't let Bryce talk to you like that. |
Но Брайс не должен говорить с тобой в таком тоне. |
Bryce, I'm in the equipment room. |
Брайс, я нахожусь в комнате с оборудованием. |
So me, Skip, Cam and Bryce... |
Поэтому я, Скип, Кэм и Брайс... |
Me and Bryce and some other guys. |
Я, Брайс и ещё пара парней. |
Maybe not, but maybe Bryce goes to jail. |
Может и нет, но, может, Брайс сядет в тюрьму. |
But thanks to you, Bryce... I'd finally lived up to my reputation. |
Но, благодаря тебе, Брайс я наконец получила свою репутацию. |
And get an update on Shepherd's patient Katie Bryce. |
И узнай, что там с Кэти Брайс, пациенткой д-ра Шепард. |
To attack London's power grid, you didn't even need Hayley or Bryce. |
Чтобы атаковать электросеть Лондона, не нужна ни Хейли, не Брайс. |
Led by the recently deceased Bryce Roberts. |
И руководил ими ныне покойный Брайс Робертс. |
Look, Bryce sent that e-mail to me. |
Послушайте, Брайс отправил это письмо мне. |
Bryce is probably halfway around the world by now. |
Нет. Брайс, скорее всего уже на другом полушарии, сейчас. |
Bryce showed me that words and poetry uplift us. |
Брайс объяснил мне, что поэзия возвышает нас. |
I should have told you, Bryce. |
Я должна была рассказать тебе, Брайс. |
Bryce did everything you asked him to do. |
Брайс сделал все, как вы просили. |