| We set up a surveillance camera outside of Bryce's warehouse. | Мы установили камеру наблюдения у склада Брюса. |
| Looks like Carter planted the drugs that got Bryce arrested. | Похоже Картер подложил наркотики для ареста Брюса. |
| No, he opened Bryce's e-mail. | Нет, он открыл емеил Брюса. |
| She married her American coach and manager Bryce Hall in November 2010. | В ноябре 2011 года Эдина вышла замуж за своего тренера и менеджера Брюса Холла. |
| I put one on Bryce's car. | Я прикрепил один к автомобилю Брюса. |
| Turns out the evidence used to bust Bryce was only 10% pure. | Как выяснилось, улики изъятые при задержании Брюса были чисты только на 10%. |
| Honestly, I'm starting to question whether it was smart to bring someone like Bryce on. | Если честно, я начинаю сомневаться, было ли это разумно - приводить кого-то вроде Брюса. |
| And now you come back here unannounced and you do what you did to Jasper and Bryce. | А теперь ты вернулся без предупреждения и отмудохал Джаспера и Брюса. |
| You know Bryce had a criminal past, right? | Вы ведь знаете, у Брюса было криминальное прошлое? |
| Nobody's answering the phone in Bryce's office, and he's still not picking up his cellphone. | Никто не берет трубку в офисе Брюса, и он до сих пор не отвечает на мобильном. |
| This is Bryce's operation, detective. | Это операция Брюса, детектив. |
| [scoffs] Another Bryce disruption. | Новое разрушение устоев от Брюса. |
| So, if we woo Bryce, we've got the centre alliance and we own Sussex Street. | Если мы охмурим Брюса, то создадим большинство, и партия станет нашей. |
| "He's not had a good road," Michelle Mastrototaro, mother of Bryce and Brianna, said. | Бабушка Брюса, Деби Семис, тоже изо всех сил старается найти средство, которое вылечит внука. |
| Bryce has dozens of shell companies, each with different import routes. | У Брюса есть десятки подставных компаний, каждая с разным маршрутом импорта. |
| We need to figure a way to elbow Bryce out... and get satar interested in the perrys again. | Нам нужно просчитать способ вытолкнуть из игры Брюса... и сделать так, что бы Сатар опять заинтересовался Пэррисами. |
| We were hoping to get something on Bryce we could exploit, bust him, and steer satar back to the perrys. | Мы надеемся получить что-нибудь на Брюса, что мы можем использовать, против него и направить Сатара обратно к Пэррисам. |
| Got Bryce off the street long enough to set up satar. | Убрать Брюса с улиц на достаточно длительный срок, чтобы подставить Сатара. |