Английский - русский
Перевод слова Bryce

Перевод bryce с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Брайс (примеров 295)
You know, Bryce... one's character is set at an early age. Знаешь, Брайс, характер формируется в юном возрасте.
Bryce, this isn't your fault. Брайс, ты в этом не виноват.
Why, you worried Bryce is going to steal your girl? Ты ведь волнуешься, что Брайс может увести твою девушку?
And Bryce is a good companion to the ballet, in Paris and galas in D.C... and parties in Gstaad. Ещё Брайс хороший компаньон для похода на балет, поездки в Париж, на гала-концерты в округе... и на партии в Гштааде.
No, I got Bryce. Нет, это я нанял(а) Брайс.
Больше примеров...
Брюс (примеров 83)
Where you see a circle, Bryce sees a tree. Вы видите круг, Брюс видит дерево.
Bryce Fowler provided for his Oregon driver's license. Брюс Фоулер - это орегонские водительские права
Wait, Br... Bryce, why... why would you cancel the meeting? Подождите, Брюс... почему вы отменили встречу?
That's what Bryce was saying. То же самое говорил Брюс.
Bryce could help Empirical adapt in ways that we might not think of ourselves. Брюс может помочь "Эмпирикал" приспособиться к новым условиям, не переживая о своей судьбе.
Больше примеров...
Брайса (примеров 70)
Perry was besties with that Bryce guy, right? Перри был лучшим другом того парня, Брайса, верно?
No, he opened Bryce's e-mail. Нет, он открыл письмо Брайса.
The only problem is that, of some way... it will be different from the Colin Bryce who you knew. Единственная проблема в том, что он будет отличаться от Колина Брайса, которого вы знали.
I hear you're planning to bid on Bryce. Слышала, что ты ставишь на Брайса?
And what about Bryce? А что насчет Брайса?
Больше примеров...
Брайсом (примеров 25)
Bryce was a mistake, and I haven't fallen for chuck. С Брайсом была ошибка, а в Чака я не влюблена.
He was working with Bryce. Он работал вместе с Брайсом.
Did you sleep with Bryce? Ты спала с Брайсом?
A new house was commissioned by the family and built by David Bryce in 1851, although it was badly damaged by fire in 1938 and only partially rebuilt. Замок был перестроен в 1851 году архитектором Дэвидом Брайсом, но потом он сгорел в 1938 году и лишь частично восстановлен.
Besides, if I happened to run into Bryce, that wouldn't be the end of the world. Кроме того, поговорить с Брайсом тоже было бы приятно.
Больше примеров...
Брайсу (примеров 18)
Justin let Bryce do it, then lied. Джастин позволил Брайсу сделать это, потом молчал.
Camilla told Bryce if she doesn't get Worthington Manor in the divorce settlement, she'll expose his past. Камилла заявила Брайсу, что если он не отдаст ей поместье при разводе, она откроет его тайны.
What I need to know is who was helping Bryce out with his burglary. Все, что мне нужно знать, кто помог Брайсу со взломом?
Don't go to Bryce's. Не ходи к Брайсу.
And I wondered, did I still feel the same things about Bryce? И я задумалась, не изменились ли мои чувства к Брайсу.
Больше примеров...
Брюсом (примеров 14)
I'm setting her up with Bryce. Сводник? - Свожу ее с Брюсом.
She's dating Bryce Larkin now, Chuck. Она встречается с Брюсом сейчас, Чак.
She worked with Bryce. Она работала с Брюсом.
How's it going with Bryce? Как дела с Брюсом?
Having dinner with Bryce. Я ужинаю с Брюсом.
Больше примеров...
Брайсе (примеров 14)
How do you... how do you know Bryce? Откуда... откуда ты узнала о Брайсе?
Sarah, this is bryce larkin we're talking about here - your old flame, my old nemesis. Сара, речь идет о Брайсе Ларкине о твоем бывшем возлюбленном, о моем бывшем враге номер один.
Something about Bryce and you... Кое-что о тебе и Брайсе...
Monday morning, as I made my way into school... I was deciding which of the Everly Brothers I'd rather marry... when Dana Tressler forced Bryce back into my brain. Juli. В понедельник утром по дороге в школу я решала, за кого из братьев Эверли я бы вышла замуж, когда Дана Тресслер напомнила мне о Брайсе.
Truth doesn't just land on Bryce. Не только о Брайсе.
Больше примеров...
Вгусё (примеров 6)
Holly Hills is better than Bryce. Холмы Остролиста лучший чем Вгусё.
He quotes Bryce Rucker writing in The First Freedom that "Networks generally have underplayed or ignored events and statements unfavorable to food processors and soap manufacturers". Джонсон ссылался на Вгусё Rucker, который писал в книге The First Freedom, что "телерадиокомпании обычно умаляют важность или не замечают события и заявления, неблагоприятные для пищевой промышленности и производителей мыла".
KPT Bryce is now published by DAZ 3D, as simply "Bryce". КРТ Вгусё ныне принадлежит DAZ 3D, под названием «Bryce».
In 1999 Bryce 4.0 was released with major improvements in the handling of atmospheres and skies, textures and also in the import/export of objects. Версия Вгусё 4.0 содержала много нововведений: управление атмосферой, небом, импорт/экспорт объектов.
Corel released version 5 of Bryce in 2001, which included several new features, like Tree Lab and metaballs. Версия Вгусё 5.0 вышла в 2001 г. с некоторыми новшествами, в частности, редактором деревьев и метаболами.
Больше примеров...
Брюса (примеров 18)
Looks like Carter planted the drugs that got Bryce arrested. Похоже Картер подложил наркотики для ареста Брюса.
You know Bryce had a criminal past, right? Вы ведь знаете, у Брюса было криминальное прошлое?
So, if we woo Bryce, we've got the centre alliance and we own Sussex Street. Если мы охмурим Брюса, то создадим большинство, и партия станет нашей.
"He's not had a good road," Michelle Mastrototaro, mother of Bryce and Brianna, said. Бабушка Брюса, Деби Семис, тоже изо всех сил старается найти средство, которое вылечит внука.
We were hoping to get something on Bryce we could exploit, bust him, and steer satar back to the perrys. Мы надеемся получить что-нибудь на Брюса, что мы можем использовать, против него и направить Сатара обратно к Пэррисам.
Больше примеров...
Брюсу (примеров 7)
Bryce didn't need money to impress me. Брюсу не нужны были деньги, чтобы произвести на меня впечатление.
Did you plant evidence on Bryce? Ты подложил улики Брюсу?
Don't let Bryce scare you. Не позволяй Брюсу пугать тебя.
If Bryce donated money to keep it going, it would be enormous for the store and good press for him. Если Брюс вложит деньги в его сохранение, это будет очень значимо для магазина и даст Брюсу хорошие отзывы прессы.
He's the guy that can save the day. Bryce is dead! Позвони Брюсу, это он тот чувак который может помочь... Брюс мертв.
Больше примеров...