| And it felt good to no longer care about Bryce Loski. | И было приятно больше не думать о Брайсе Лоски. |
| What, you don't know about Bryce? | Что, ты не знаешь о Брайсе? |
| Is that the jacket Bryce was wearing this evening? | Брайсе был в этом пиджаке сегодня? |
| I'm just blown away by how quickly you've been able to recover from mom telling us about Bryce. | Я просто потрясена, как быстро ты оправилась, после того, как мама рассказала нам о Брайсе. |
| What if we confirm Hannah's stories about Bryce? | Что, если подтвердить историю Ханны о Брайсе? |
| Well, if they know about Bryce, they know about Casey. | Тогда, если они знают о Брайсе, они знают и о Кейси. |
| How do you... how do you know Bryce? | Откуда... откуда ты узнала о Брайсе? |
| Sarah, this is bryce larkin we're talking about here - your old flame, my old nemesis. | Сара, речь идет о Брайсе Ларкине о твоем бывшем возлюбленном, о моем бывшем враге номер один. |
| Something about Bryce and you... | Кое-что о тебе и Брайсе... |
| Did you tell Max about Bryce? | Ты рассказала Максу о Брайсе? |
| No, enough with Bryce. | О нет, хватит о Брайсе. |
| Tell me about Bryce. | Расскажи мне о Брайсе. |
| Monday morning, as I made my way into school... I was deciding which of the Everly Brothers I'd rather marry... when Dana Tressler forced Bryce back into my brain. Juli. | В понедельник утром по дороге в школу я решала, за кого из братьев Эверли я бы вышла замуж, когда Дана Тресслер напомнила мне о Брайсе. |
| Truth doesn't just land on Bryce. | Не только о Брайсе. |