Breathe in and breathe out, and come sit down. |
Сделай вдох и выдох. А потом присядь. |
Remember, breathe in, breathe out. |
Помни: вдох, выдох. |
Now, breathe in, breathe out. |
Теперь: вдох, выдох. |
Breathe in and breathe out, and come sit down. |
Вдох и выдох. Присядь. |
Breathe in... and breathe out. |
Вдох... и выдох. |
But they're forcing themselves to come up in these tiny little ice holes where they can breathe, catch a breath, because right under that ice are all the swarms of cod. |
Но они пытаются втиснуться в эти крошечные лунки где могут сделать вдох, потому что прямо под этим льдом куча трески. |
"I breathe when you breathe, breath to brea, heartbeat to heartbeat..." |
Я дышу когда ты дышишиь, вдох за вдохом, удар сердца за ударом... |
You got to breathe. |
Дыши глубже. Вдох, выдох. |
Can you breathe deeply? |
Вы можете глубоко дышать? сделайте глубокий вдох. |
But they're forcing themselves to come up in these tiny little ice holes where they can breathe, catch a breath, because right under that ice are all the swarms of cod. |
Но они пытаются втиснуться в эти крошечные лунки где могут сделать вдох, потому что прямо под этим льдом куча трески. |