Английский - русский
Перевод слова Brand
Вариант перевода Торговой маркой

Примеры в контексте "Brand - Торговой маркой"

Примеры: Brand - Торговой маркой
Monitoring and oversight of financial reporting and remittances from National Committees will be enhanced and financial management support will be provided to Brand Groups in the JSP process. Будут усовершенствованы контроль и надзор за финансовой отчетностью и поступлением средств от национальных комитетов, а группам по работе с торговой маркой будет оказываться помощь в управлении финансами в связи с процессом подготовки ОСП.
A site for the manufacturer of children's clothing under the brand «KUBERA» . Разработан сайт для производителя детской одежды под торговой маркой «KUBERA» . Компания производит высококачественную детскую трикотажную одежду для детей от 0 и до 6 лет.
In November 2014, Micromax partnered with Cyanogen Inc. to provide Cyanogen-based smartphones in India, under the brand name YU. В ноябре 2014 года Micromax сотрудничал с Cyanogen Inc, чтобы обеспечить Cyanogen на базе смартфонов в Индии под торговой маркой YU.
In Helios we have been marketing the programme of car refinishing coatings under the brand name Mobihel. АО «HELIOS» выпускает лакокрасочные материалы производственной программы «Авторемонт» под торговой маркой MOBIHEL.
In India, UNIFEM has been partnering with Ponds brand of Hindustan Lever Limited, of the private sector, for a national campaign on domestic violence. В Индии ЮНИФЕМ поддерживает партнерские связи с торговой маркой «Пондз» компании «Хиндустан лувер лтд.» в частном секторе в целях проведения национальной кампании против насилия в семье.
In short, Pelicans Point of Purchase pack will ensure that you maximise your opportunities to sell more than just the basic car and strengthens the relationship between dealership, buyer and brand. Подведя итоги вышесказанному, можно сказать, что информационная подборка компании Pelicans, предлагаемая при оформлении покупки автомобиля, помогает максимально повысить уровень продаж вспомогательных услуг, в дополнение к продаже самого автомобиля, и служит для укрепления взаимоотношений между дилером, покупателем и торговой маркой.
On September 25, 2009, it was announced about rebranding of TT mobile CJSC, subsidiary of MegaFon that provided telecom services under the brand of MLT - "Mobile Lines of Tajikistan". 25 сентября 2009 года объявлено о ребрендинге ЗАО «ТТ мобайл», оказывающего телекоммуникационные услуги под торговой маркой МЛТ - «Мобильные Линии Таджикистана».
In one case, a business association was responsible for coordinating the activities of farmers, millers and manufacturers of tortilla corn dough and was the head of a programme whereby the sale of tortillas was accomplished under a single brand. В одном из случаев координацией деятельности фермеров, мукомольных предприятий и производителей теста из кукурузной муки для тортилий выступала деловая ассоциация, которая руководила программой реализации этой продукции под одной торговой маркой.
Kick It Out was established as a campaign with the brand name 'Let's Kick Racism Out of Football' in 1993 and as an organisation in 1997. Была создана в 1993 году, как кампания с торговой маркой «Давайте ударим по расизму в футболе», а в 1997 году была преобразована в организацию.
And, by maintaining strong contacts at this time, the relationship between dealership, buyer and brand is strengthened further. К тому же, интенсивный контакт с покупателем в такое трудное время способствует дальнейшему укреплению взаимоотношений между дилером, покупателем и торговой маркой.
From 1893, he distributed his invention under the brand name Backin, thus laying the basis for the family-owned company, called Oetker-Gruppe. Начиная с 1893 г. Эткер распространял своё изобретение под торговой маркой Backin, что заложило основы семейного бизнеса Группы Эткер.
Metsis Ltd was established in 2004 as a subcompany of Iftar Ltd, for building and selling forest-machines under the brand of "Metsis". Metsis Ltd была основана в 2004 году как дочернee предприятие акционерного общества Iftar Ltd, по созданию и продаже лесных машин под торговой маркой "Metsis".
Hearst, using the Express-News brand, also produces Conexión, a weekly magazine written by an entirely Hispanic staff with a Hispanic spin on weekly events. Под торговой маркой Express-News корпорация Hearst выпускает еженедельный журнал Conexion, в котором работают исключительно испаноязычные сотрудники, которые освещают события, происходящие в латиноамериканском сообществе.
In some cases the identification of the country of origin, accompanied by generic promotion, can itself create a brand, such as "Danish bacon", "New Zealand lamb" and "US beef". В ряде случаев маркировка, состоящая из страны происхождения и родового названия товара, уже может являться торговой маркой, например "датский бекон", "новозеландская ягнятина" и "говядина США".
The next generation of processors, codenamed Yonah, were based on the Enhanced Pentium M architecture, and released under the Intel Core brand, as Core Duo and Core Solo. Следующее поколение процессоров, использующее микроархитектуру Pentium M, кодовое имя Yonah, которые представлены под новой торговой маркой Intel Core, как Core Solo и Core Duo.
All the floors, which are marked with EURO HOME brand, are produced in the biggest and most modern Kronoflooring group plant (360000 m2 area) in Lampertswalde town, Germany. Все полы, обозначенные EURO HOME торговой маркой, изготавливаются на самом большом и самом современном заводе группы Kronoflooring (площадь 360,000 м²) в городе Лампертсвальд, Германия.
In 1982, Schuetzen Gun Works began to manufacture AR-15/M16 rifles and components under the trade name of Olympic Arms, Inc, while custom bolt-action rifles continued to be produced under the SGW brand. В 1982 году в результате решения управляющих компанией SGW начинается выпуск клонов винтовок семейства AR-15/ M16 под новым торговым именем - Olympic Arms, Inc. Под торговой маркой SGW продолжается выпуск модернизированных винтовок с продольно-скользящим поворотным затвором.
We treat each brand, created by us, like our own baby. Комплексный подход и прозрачность. Компания GBS проводит все этапы работы с торговой маркой.
Gol announced that the Varig brand would continue doing business operating as such, rather than its official name VRG Linhas Aéreas. После приобретения бренда руководство Gol объявило о том, что все ранее совершавшиеся под брендом «Varig» коммерческие операции в дальнейшем будут продолжены именно под этой торговой маркой, а не под текущей «VRG Linhas Aéreas».
The joint-stock corporation still exists and is a major producer of cutlery under the brand name "Oneida Limited". То самое акционерное общество Oneida Limited существует до сих пор, является одним из крупнейших производителей столовых приборов, которые выпускает под собственной торговой маркой «Oneida Limited».
The company's headquarters is established in Hsinchu County, Taiwan and sells its two-wheeled products under the brand name SYM. Штаб-квартира компании была основана в Синьчжу, Тайвань и реализует двухколесный транспорт под торговой маркой SYM.
Marketed under the IKO brand, these products have established a world-wide reputation for high quality and originality. Продаваемая под торговой маркой IKO, продукция пользуется заслуженной известностью во всем мире за свое высочайшее качество и оригинальность.
Under the guidance of the founder's grandsons, Gérald and Valentin Piaget, the Piaget brand became a registered trademark in 1943. В 1943 году, усилиями внуков основателя - Жеральда и Валентина Пьяже, Piaget становится зарегистрированной торговой маркой.
Nippon Thompsons's products are manufactured at nine plants in Japan and sold domestically and overseas under the IKO brand. Продукция Nippon Thompsons выпускается на девяти заводах в Японии, и продается ВНУТ И СТ АНЫ и за рубежом под торговой маркой IKO.
The Reference Code enables retailers and brand manufacturers to work towards mutual recognition of audit results to be applied to their entire supply chains. Сборник контрольных нормативов позволяет предприятиям розничной торговли и производителям товаров с торговой маркой вести работу по взаимному признанию результатов аудиторских проверок, которые будут применяться ко всем их цепочкам снабжения в целом.