By offering potential customers products under this brand it should signal to them that all such products are of a particularly high quality and highly reliable. |
Торговая марка, под которой потенциальные покупатели могут приобрести продукцию, указывает на то, что все продукты обладают высоким качеством и надежностью. |
The brand stands for products of the highest quality, excellent craftsmanship, and customer-oriented flexibility. |
Это торговая марка, ориентированная на выпуск продуктов высокого качества и превосходного исполнения, которые максимально отвечают техническим требованиям заказчика. |
At the present time KLEYNOD is, also, the first Ukrainian brand of wrist watches that is produced by Kiev Watch Factory on the basic of own art and designs-and-technological findings. |
Сегодня KLEYNOD - это еще и первая украинская торговая марка наручных часов, которая изготовляется Киевским часовым заводом на основе собственных конcтрукторно - технологических и дизайнерских разработок. |
Panasonic, the leading brand name for which Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. is best known, on September 27 unveiled its innovative tilted-drum washer-dryer that uses no heater or water during the dry cycle. |
Panasonic, ведущая торговая марка корпорации Matsushita Electric Industrial Co., Ltd., 27 сентября торжественно представила свою новинку с наклонным барабаном, которая не использует нагреватель или воду в процессе сушки. |
Owing to the fact that our family-run company possessed a several-years' experience in metal processing we took a decision, that was risky at that time, to commence production of steel-chamotte fireplace inserts - thus our brand name was created. |
Но в связи с тем, что наша семейная компания имеет многолетний опыт в металлообработке, мы приняли рисковое на то время решение - начать производство шамотно-стальных каминных топок. Так была создана наша торговая марка. |
A brand remains: Trademark is valid for 10 years and can often be extended arbitrarily. |
Бренд остается: Торговая марка действует в течение 10 лет и часто может быть продлен произвольно. |
In 1999-2000 the firm launched its own brand and the Opple trademark was officially registered. |
В 1999-2000 годах фирма запускает свой собственный бренд, и торговая марка Opple была официально зарегистрирована. |
The new luxury cosmetics brand Terraké is now available at the beauty parlour of the Carlsbad Clinic. |
Новая роскошная торговая марка косметики Terraké теперь представлена и в салоне красоты Carlsbad Clinic. |
CPA has also been available in combination with estradiol valerate (brand name Femilar) as a combined birth control pill in Finland since 1993. |
СРА также доступен в Финляндии с 1993 года в сочетании с валератом эстрадиола (торговая марка Femilar) в качестве комбинированной противозачаточной таблетки. |
The brand name Zemmix is no longer in use. |
В настоящее время торговая марка Zemmix более не используется. |
According to the Corporate Survey, UNICEF is a preferred partner for business actors because of its strong brand and clear mission, its global presence and its technical expertise. |
По данным корпоративного обследования, ЮНИСЕФ является привилегированным партнером для бизнес-сообщества в силу того, что он - надежная "торговая марка", имеет ясную миссию, глобальное присутствие и технические знания и опыт. |
Their commercial success is readily apparent: the Hausbrandt brand has more than 20,000 clients, including restaurants, cafes and bars, selling more than 4,000 tonnes of roasted coffee every year, for a total of approximately 600 million cups of espresso. |
Коммерческий успех Caffè Hausbrandt очевиден: торговая марка насчитывает свыше 20000 клиентов среди владельцев ресторанов, кафетериев и баров, продавая свыше 4.000 тонн поджаренного кофе в год, в общей сложности для 600 миллионов чашечек эспрессо. |
Since 1913 the Textar brand has been the leading supplier of friction to the world's car and commercial vehicle manufacturers and is also a driving force in the global automotive aftermarket. |
С 1913 г. торговая марка «Textar» заняла лидирующие позиции среди поставщиков фрикционных изделий для производителей легковых и грузовых автомобилей, а также движущей силой на глобальном рынке автозапчастей. |
By the end of the 80's, the brand Latini strengthening distribution and developing its own sales network, has become widely known in many major European cities: Barcelona, Paris, Cologne. |
К концу 80х, торговая марка «Latini» укрепляя дистрибьюторскую и развивая собственную торговую сеть, становится широко известна во многих крупных городах Европы: Барселона, Париж, Кёльн. |
Clearblue is a brand of SPD Swiss Precision Diagnostics GmbH and offers consumer home diagnostic products such as pregnancy tests, ovulation tests and fertility monitors. |
Clearblue - основная торговая марка компании SPD Swiss Precision Diagnostics GmbH, под которой выпускаются потребительские продукты для диагностики на дому, такие как тесты на беременность, тесты на овуляцию и мониторы фертильности. |
MovinCool, a brand of Denso Corp, announced publication of a new, expanded product catalog that conveniently offers complete features and specifications of all MovinCool industrial spot air conditioners and accessories in a single place. |
MovinCool, торговая марка Denso Corp, объявил о публикации нового расширенного товарного каталога, который удобен в пользовании и предлагает полное описание и спецификацию всех производственных местных кондиционеров MovinCool и их комплектующих в одном издании. |
The Panasonic brand was created from the elements "pan" - meaning "all" - and "sonic" - meaning "sound" - because it was first used for audio equipment. |
Название Panasonic было образовано из древнегреческого слова «pan», что означает «всё» и латинского «sonic» - «звуковой», поскольку сначала эта торговая марка использовалась для аудиооборудования. |
After the merger, COMDI products began to be sold in Russia under Webinar.ru brand, in other countries, as well as in mobile applications, the trademark COMDI was still used... |
После объединения продукты COMDI начали продаваться в России под маркой Webinar, однако в других странах, а также в мобильных приложениях по-прежнему использовалась торговая марка COMDI. |
Brand is viewed as most important. |
В качестве наиболее важной переменной рассматривается торговая марка. |
Maggi is a Nestlé brand. |
Maggi - торговая марка компании Nestlé. |
The brand name or trade mark. |
3.2.1 фабричная или торговая марка, |
Information Page - a brand name of your company's face in business to business search engine system of Lithuania. |
Информационная страница - торговая марка лицо Вашей компании - бизнес-поисковой системы в Литве. |
What's against you and by association us is that your brand of journalism is obnoxious and therefore disliked. |
Единственная проблема, и все мы с ней солидарны, в том, что ваша "торговая марка" в журналистике отвратительна поэтому к испытывают неприязнь. |
Ensoft-T is our brand name for unsaturated styrenic block copolymer, SBS (styrene-butadiene-styrene) based compounds. |
Епзой-Т - торговая марка, принадлежащая нашей компании. Под этой маркой выпускаются ненасыщенные стирольные блок-сополимеры, основным компонентом которых является SВS (стирол-бутадиен (дивинил) - стирол). |
Dremel Manufacturing Company was acquired by Emerson Electric 1993 - The Dremel brand is purchased by Robert Bosch Tool Corporation. |
В 1993 торговая марка была приобретена фирмой «Bosch», производство по состоянию на 2008 год осуществляется инструментальным подразделением этой фирмы Robert Bosch Tool Corporation. |