Английский - русский
Перевод слова Boots
Вариант перевода Обуви

Примеры в контексте "Boots - Обуви"

Примеры: Boots - Обуви
The Panel has obtained copies of Raceview invoices to ZDF dated 6 July 2001 for deliveries worth $3.5 million of camouflage cloth, batteries, fuels and lubricating oil, boots and rations. Группа получила копии счетов компании «Рейсвью», представленных ВСЗ за поставку 6 июля 2001 года маскировочной одежды, аккумуляторов, горюче-смазочных материалов, обуви и питания на сумму 3,5 млн. долл. США.
The Indians who staffed the police force equally went barefoot in Indian religious buildings, but off-duty visited Burmese pagodas in boots, in what was interpreted as a mark of serious disrespect. Индийцы, также состоявшие на службе в колониальных полицейских силах, в своих религиозных учреждениях обычно ходили босиком, однако при посещении бирманских пагод ходили в обуви, выказывая этим серьезную непочтительность.
The plastic explosive was smuggled in the soles of boots or inside hand cream, shampoo or deodorant bottles, the electric circuits inside radios from which the speakers had been removed, and the detonators inside highlighters with no internal liquid. Пластиковая взрывчатка прячется в подошве обуви или внутри тюбиков с кремом, шампунем или флаконов с дезодорантом; электрические контуры находятся внутри радиоприемников, из которых вытаскиваются динамики; а детонаторы помещаются в пустые фломастеры.
Alumni will use this money to purchase winter clothing and boots for the 76 children of the Uch Korgon Orphanage in Batken Oblast and present them at an event to be held at the orphanage in the next few weeks. Выпускники используют эти деньги на покупку зимней одежды и обуви для 76 детей из Уч-Коргонского детского дома в Баткенской области и вручат им эти подарки лично на встрече выпускников с детьми, которая состоится в приюте через несколько недель.
Well, if they really look like boots, then off they come! Сейчас исправлюсь. Щетки для обуви? Раздеваюсь.
One wearing small boots or work shoes. Другой от маленьких ботинок или рабочей обуви.
Sector: Production of shoes for soldiers, worker boots, slippers. Сектор: Производство обуви для военнослужащих, рабочих ботинок и тапочек.
And here... shoe marks... size and pattern of which seem a good match for Julie-Ann's boots. А эти... следы от обуви размер и рисунок, кажется, совпадают с сапогами Джули-Энн.
It also claims he wears the number 666 inside his boots. Также утверждается, что у него в обуви было написано число 666.
For aircrew he designed special boots with detachable leggings that could quickly be converted to look like civilian shoes, and hollow heels that contained packets of dried food. Для лётных экипажей он разработал специальные ботинки с съёмными леггинсами, которые могли быстро принимать вид гражданской обуви, с полыми каблуками, в которых размещались пакеты с пищевыми концентратами.
I'd ask you to come... but you haven't got boots, provisions, maps or a compass. Я бы позвала тебя с собой, но у тебя нет нужной обуви, провизии, карт и компаса.
However, he claims that, at the time, he was wearing boots made in China which were worn by every second person in the city, due to their low price. Однако автор утверждает, что в указанный период времени он был одет в ботинки китайского производства, которые тогда носил каждый второй житель города из-за дешевизны этой обуви.
Tidy Boots is very fussy about his footwear. «Чистоботиночник» очень заботился о своей обуви.
According to police, the caller said only that a bomb had been planted outside a Boots shop. Согласно информации полученной от полиции, звонящий сообщил лишь то, что бомба заложена за пределами магазина обуви (Boots UK).
Starting to put the work boots on. Начинается испытание для обуви.
However, the Czech Republic noted that the size and type of footwear would impact on the limit set of 25g VOC/pair with, for instance, army or mountaineering boots requiring extra adhesives. Однако Чешская Республика отметила, что на установленное для обуви предельное значение, равное 25 г ЛОС на пару, будут влиять размер и вид обуви, например, при изготовлении армейских или горных ботинок используется большее количество клеящих веществ.
Last time I saw you, you had traded in your hiking boots for a pair of Bruno maglis and were pulling in a very healthy income. Последний раз, когда я тебя видела, ты менял свои туристические ботинки на пару туфель "Бруно Магли" (прим. - итальянский люксовый бренд изящной, современной мужской и женской обуви) и зарабатывал приличные деньги?
About 85% of kirza produced in Russia goes for military boots (including the modern combat boots). Около 85 % современного производства кирзы в России предназначено для изготовления армейской обуви (сапог и ботинок).
Good trainers/hiking boots provide the possibility to explore the countryside. А исследовать окрестную местность лучше в кроссовках или специальной походной обуви.
A minimum number of inmates work in the prison enterprise or production centre, a decentralized unit, managed by the Ministry of the Interior as part of the prison system and manufacturing shoes, boots, school footwear and prefabricated products such as desks or houses. Существует минимальное количество лиц, работающих на предприятии или в исправительном производственном центре, являющемся децентрализованным предприятием в рамках пенитенциарной системы, но подчиняющемся Министерству внутренних дел и занимающемся производством обуви для взрослых и школьников, мебели и сборных домов.
She was the person who, if you needed an extra pair of boots or a home-cooked dinner, would be on your speed dial. Если вам срочно нужна была лишняя пара обуви или хотелось домашней еды, то всегда можно было обратиться к ней.