Английский - русский
Перевод слова Boots

Перевод boots с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ботинки (примеров 482)
I was just saying I think your boots are cool. Я просто говорила, что твои ботинки классные.
The steel used to construct a building, or the boots worn by the workers constructing it, cannot be consumed by anyone else. Сталь, используемая при строительстве здания, или ботинки, которые носят рабочие при его строительстве, не могут поглощаться кем-либо другим.
They were the only boots I had. Это мои единственные ботинки.
No! You want to buy that woman boots, I can't stop you, but she is not getting my grandmother's ring. Хочешь купить этой женщине ботинки - дело твое, но кольцо моей бабушки она не получит.
In another case, FARDC soldiers caught FDLR combatants selling FARDC-issued boots near the FARDC training centre at Kananda. Был еще случай, когда солдаты ВСДРК поймали боевиков ДСОР, продававших ботинки, выданные личному составу ВСДРК, вблизи учебного центра ВСДРК в Кананде.
Больше примеров...
Сапоги (примеров 501)
Stacy Barrett couldn't possibly wear these boots... not now, not then. Стейси Баретт не могла носить эти сапоги... ни сейчас, ни тогда.
The boots designed and named after the Duke of Wellington, Jo, were made of leather. Сапоги, разработанные и названные в честь герцога Веллингтона были сделаны из кожи.
Sew yourselves new boots and uniforms! Шейте себе новые сапоги и мундиры!
He swore he met you, and you gave it to him for helping you take off your boots. Он клянётся, что встретил вас, и вы дала ему деньги, чтобы он снял вам сапоги.
Did you give her these boots'? Ты подарил ей эти сапоги?
Больше примеров...
Ботинок (примеров 127)
See, while the barbecue flames managed to broil the better part of these boots, they didn't singe off everything. Хотя пламени барбекю удалось поджарить большую часть ботинок, всё они не спалили.
State of his boots, you mean? Хочешь сказать, состояние его ботинок?
Soil samples from his boots match the ones taken from Katrin Vesik's shoes, which we know don't match where they were buried. Образцы почвы с его ботинок совпали с той, что нашли на туфлях Катрин Весик, и она не совпадает с почвой, в которой её похоронили.
A pair of tight-fitting boots. Пара плотно прилегающих ботинок.
So are the military boots. И от военных ботинок - тоже.
Больше примеров...
Сапогах (примеров 87)
Our Joan of Arc in tight jeans and boots. С нашей Жанной д'Арк в сапогах и обтягивающих джинсах.
Mr. Villa committed unconscionable acts in these boots, and yet he was never bothered by them. В этих сапогах мистер Вилла совершал бессовестные поступки, но они никогда его не волновали.
What on earth has caused you to bring your muddy boots into my bathhouse? Что такого важного произошло, что ты припёрся в мою ванну в грязных сапогах?
But the dream that has fueled more has been the call Astronaut, a design which could well represent an astronaut in his boots and diving... but it is more possible that this is the representation of a shaman ritual with his mask. Но мечта, которое подпитывается больше было вызовов, астронавт дизайна, которые также могут представлять собой астронавта в сапогах и дайвинг... но это более возможно, что это представление шаман ритуал с него маску.
Your boots are doing that. Причина в Ваших сапогах.
Больше примеров...
Сапог (примеров 116)
Typical dress for a teenaged boy would include a short jacket, narrow trousers and high boots. Типичная одежда молодого парня состояла из короткого жакета, узких брюк и высоких сапог.
Something hanging off the back of these boots. Что-то висело на задней части этих сапог
I'm not one to pry into a man's personal affairs... but exactly how is it you came to be way out here... without a horse, or boots, or a hat? Я не из тех, кто сует нос в чужие дела но все же, как это случилось, что вы оказались там без лошади, без сапог, без шляпы?
I was looking for a pair of hobnail boots. Я ищу пару кованых сапог.
I could tell a man's personality just by pulling off his boots. Стяну сапог - и знаю все про владельца.
Больше примеров...
Ботинках (примеров 82)
Hence the fact that I am here wearing combat boots. Именно поэтому я здесь, в этих армейских ботинках.
He was wearing his boots in bed. Он улёгся в кровать в ботинках.
It's all over my boots. Эта штука на моих ботинках.
I hadn't thought to put on my climbing boots and stumbled clumsily behind him across the sharp stones. я совершенно забыла о своих горных ботинках и чувствовала все острые камни, попадавшиес€ мне под ноги.
Do you leave on your boots on while sleeping? Ты решил спать в ботинках?
Больше примеров...
Обувь (примеров 86)
Will you help me off with my boots? Полиции. Помоги мне снять обувь.
And what task covers your boots in clay? И там ты запачкал обувь в глине?
The additional requirement of $24,700 was due to the purchase of winter clothing items for Field Service staff such as heavy insulated trousers and jackets, insulated boots, parka socks, gloves and caps for which no budgetary provision had been made. Дополнительные потребности в размере 24700 долл. США обусловлены закупкой таких предметов зимней одежды для персонала полевой службы, как сильно утепленные штаны и куртки, утепленная обувь, теплые носки, перчатки и шапки, в отношении которых бюджетных ассигнований не предусматривалось.
And get those boots, you! И обязательно купи обувь!
lock the door, and knock some more boots. Я думаю, может нам стоит вернуться назад в отель, запереть дверь и сбросить обувь.
Больше примеров...
Обуви (примеров 71)
Tomas says, that you cannot run in ski boots. Томас говорит, бегать в лыжной обуви не получится.
The use of individual masks, protective headgear, steel reinforced boots, gloves and eye and ear protection should be mandatory to ensure worker health and safety. Для обеспечения здоровья и безопасности рабочих обязательно использование индивидуальных масок, защитных касок, армированной обуви, перчаток, защитных очков и наушников.
In addition, the United Nations would facilitate, through collaboration with bilateral and multilateral donors, the provision of basic police equipment, such as sidearms, uniforms, boots, belts, handcuffs and batons. Кроме того, Организация Объединенных Наций будет оказывать содействие, на основе сотрудничества с двусторонними и многосторонними донорами, в предоставлении его сотрудникам необходимых технических средств, в частности табельного оружия, полицейской формы, обуви, ремней, наручников и дубинок.
If it is not possible to start the inspection with the higher class, boots and protective clothing disinfection must be done prior to proceeding to another class inspection Если невозможно начать инспекцию с более высокого класса, перед переходом к следующему классу необходимо произвести дезинфекцию обуви и защитной одежды.
In the years that the war had lasted, the employees managed to gather more tan 9 million rubles and sent to the front lots of warm clothes and boots. Всего за годы войны работники завода внесли в Фонд обороны свыше 9 миллионов рублей, отправили на фронт много одежды и обуви.
Больше примеров...
Сапогами (примеров 35)
And here... shoe marks... size and pattern of which seem a good match for Julie-Ann's boots. А эти... следы от обуви размер и рисунок, кажется, совпадают с сапогами Джули-Энн.
They lit in on me with fists, bottles, boots. Они меня приласкали кулаками, бутылками, сапогами.
And you know what, most of the country thinks it's OK to wear mini skirts with cowboy boots, but you know what? К тому же, большинство жителей этой страны полагают, что можно носить мини-юбку с ковбойскими сапогами, но они ошибаются.
Behind the toothy smile and the... baby blue eyes and the tweed suits, and the Wellington boots, there beats a heart that is callous and self-serving? За широкой улыбкой и... за детскими голубыми глазами, за твидовыми костюмами и за резиновыми сапогами, бьется сердце, черствое и корыстное?
She was admiring my boots. Она восхищалась моими сапогами.
Больше примеров...
Сапожки (примеров 29)
Break a leg, but try not to hurt those boots while doing it. Сломай ногу, только постарайся не повредить сапожки в процессе.
You know, boots wasn't the only one that got a tattoo. Знаете, татуировку сделала не только Сапожки.
And I didn't look at it or the boots. Я на него даже не посмотрела, и на сапожки тоже.
What's up, boots? Как дела, сапожки?
It was a dental compound that we used to make these boots. Мы сделали эти сапожки из стоматологического материала.
Больше примеров...
Ботинками (примеров 29)
If you run into crocodiles, just kick them with your boots. Если натолкнёшься на крокодилов, просто пинай их ботинками.
We even gave you an appeal and they didn't look any better with combat boots. Мы даже дали тебе возможность для апелляции, и они совсем не смотрелись с кирзовыми ботинками.
What I want to know is what is up between you and bossy boots here. Я хочу знать, что у тебя с этими властными ботинками?
I'm like a rhinestone rainbow and you're like a trunk full of wet boots. Я - радуга из бриллиантов, а ты - чемодан, набитый мокрыми ботинками Отлично!
During this season, Kwan struggled with her jumps because of a growth spurt and problems with new skating boots which she wore for an endorsement contract with the manufacturer. Однако в том сезоне Кван не справлялась со своими прыжками из-за резкого рывка в росте и проблем с ботинками, которые она была обязана носить по спонсорскому контракту с изготовителем.
Больше примеров...
Туфли (примеров 29)
We left the docks so we wouldn't have to lick the boss's boots. Мы уволились из доков, чтобы больше не пришлось лизать начальству туфли.
I need new boots. Мне нужны новые туфли.
Found Justine's boots under the vehicle. Под автомобилем обнаружены туфли Джастин.
He's wearing canvas shoes, not steel-toed boots. Он носит парусиновые туфли, а не ботинки со стальным носом.
I have my boots on but I brought my shoes. На мне сапоги, но я принес с собой туфли.
Больше примеров...
Бутсы (примеров 18)
Well, give her your rugger boots. Ну, отдай ей свои бутсы для регби.
You want football boots? Ты хочешь футбольные бутсы?
Get the boots off and elevate the leg. Снимите бутсы и поднимите ногу.
In March 2014, Bale was the first player to wear the Adidas F50 crazylight football boots. В марте 2014 года Бейл стал первым игроком, использовавшим футбольные бутсы Adidas F50 crazylight.
In 2018, he unveiled the Nike Mercurial Superfly VI boots which were inspired by the R9 Mercurial boots of former Brazilian striker Ronaldo. В 2018 году он представил бутсы Nike Mercurial Superfly VI, вдохновленные бутсами R9 Mercurial, которые использовал бывший бразильский нападающий Роналдо.
Больше примеров...
Boots (примеров 23)
All tracks written by Dave Mustaine, except "These Boots" by Lee Hazlewood. Все песни написаны Дэйвом Мастейном, кроме «These Boots», написанной Ли Хэйзлвудом.
In 2000 Clearasil moved to the Boots Group portfolio. В 2000 Clearasil был переведён в Boots Group.
"Boots and Shoes" (Davis Warren) - 4:04 Bonus track. «Boots and Shoes» (Davis Warren) - 4:04 Бонус-трек. демозапись 1978 года.
"Dry Town" was written by Gillian Welch and David Rawlings but would not appear on any of their albums until 2017's Boots No 1: The Official Revival Bootleg. Песня «Dry Town» была написана Гиллиан Уэлч и David Rawlings, но но выходила на альбомах до диска 2017 года Boots No 1: The Official Revival Bootleg.
The UK enhanced version was released on February 12, 2007 and included the music video for "A Public Affair" and the track "These Boots Are Made for Walkin'" as bonus tracks. В Великобритании альбом был выпущен 12 февраля 2007 года и включал видео на песню «A Public Affair» и кавер-версию «These Boots Are Made for Walkin'» в качестве бонус-треков.
Больше примеров...
Бутс (примеров 31)
When you have your baby, he's going to need a pair of football boots. Когда у тебя родится малыш, ему понадобится пара футбольных бутс.
But boots got big. Но Бутс стал большим.
All right, I want you to meet Siggy, Boots, and Tinsley. Познакомься, это Сигги, Бутс и Тинзли.
Non Executive Director, The Boots Company, BNP Paribas, Ferring, Lafarge and Publicis. Неисполнительный директор: «Бутс компани», «БНП Париба», «Ферринг», «Лафарж» и «Публицис».
One minute she's on the perfume counter at Boots, the next minute, she's on X Factor. Она работает в парфюмерном отделе в "Бутс", - а в следующий миг она уже на шоу "Икс-Фактор".
Больше примеров...