Английский - русский
Перевод слова Boots

Перевод boots с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ботинки (примеров 482)
And we thought that you cleaning your boots... was him sharpening his knife. И слыша, как ты вытираешь ботинки... подумали, что это он затачивает нож.
Why are there boots in the sneakers pile? Почему ботинки в куче для кроссовок?
I want to buy some ski boots. Я хочу купить лыжные ботинки.
Equipped with a backpack full of food, sturdy boots, and a bit of courage, you can venture into a genuine wilderness, unspoilt by human interference. Yet nature in Lesser Poland is much more than just the mountains. Вам понадобятся рюкзак с провиантом, крепкие ботинки, некоторая доля смелости и... можно отправляться на встречу с девственной, не испорченной вмешательством человека, природой.
Steven Hawking's Football Boots don't. Футбольные Ботинки Стивена Хокинга тоже.
Больше примеров...
Сапоги (примеров 501)
How can you look at those boots and think... Как ты не видишь, что эти сапоги...
Remember when he took my boots? Помнишь, когда он взял мои сапоги?
Look for the matching shoes - pumps, boots or boots? Ищите подходящие ботинки - насосы, ботинки или сапоги?
I've got the beard, the boots, the belt... У меня и борода, и шуба, и сапоги, и ремень...
But they've got my boots. А сапоги у меня забрали.
Больше примеров...
Ботинок (примеров 127)
I skinned it and I made a fur vest and matching boots for my G.I. Joe doll. Освежевал и сшил комплект из шерстяной жилетки и ботинок для моего солдатика.
Other than indignation and those same ugly boots you've been wearing since the '80s, what do you have? Кроме негодования и тех же уродливых ботинок, которые ты носишь еще с 80х, что у тебя есть?
I have a pair of boots. У меня есть пара ботинок.
Pity about your boots. Сожалею насчёт твоих ботинок.
My number's inside the boots. Мой номер внутри ботинок.
Больше примеров...
Сапогах (примеров 87)
The problem is she's a chipmunk in boots who never got proper training due to negligence. Проблема в том, что она бурундук в сапогах, который не получил надлежащей подготовки из-за халатности.
There was dust on the major's boots. На сапогах майора была пыль.
"If a good soldier dies with his boots on, rest assured they're polished." Все хорошо знают одну общеизвестную истину, что если хороший солдат погибает в сапогах, то он наверняка их начистил.
Stumbling about in boots... Спотыкаясь в эитх сапогах...
We had stories like "The Seven-League Boots": В ту эпоху родилась сказка о Семимильных сапогах.
Больше примеров...
Сапог (примеров 116)
I'd like one of your boots. Не поняла? - Мне нужен твой сапог.
Typical dress for a teenaged boy would include a short jacket, narrow trousers and high boots. Типичная одежда молодого парня состояла из короткого жакета, узких брюк и высоких сапог.
When asked about the box, Ministry of Defence officials claimed it contained military materials manufactured in Côte d'Ivoire, although it was obvious to the Group from the quality of the military boots that that was an unsatisfactory explanation. На запрос об этом ящике должностные лица министерства обороны ответили, что в нем содержатся военные принадлежности, произведенные в Кот-д'Ивуаре, хотя с учетом качества военных сапог Группе было очевидно, что это разъяснение неудовлетворительно.
He says, "We need more boots on the ground in Afghanistan." Он говорит: «Нам нужно больше сапог на афганской земле».
Where did he manage to get hold of all these boots? Где он достал столько сапог?
Больше примеров...
Ботинках (примеров 82)
A chap on the train had on brown boots. От парня на поезде, в коричневых ботинках.
[cellphone chimes] I drove to work today In a helmet, leather jacket, and boots. Я приехал сегодня на работу в шлеме, кожаной куртке и ботинках.
Mud on his boots. Грязь на его ботинках.
He had boots and snow shoes, but no skis. Он был в лыжном костюме, в ботинках, но без лыж.
About these leather boots I saw down at the plaza. О тех кожаный ботинках, которые я видела в магазине.
Больше примеров...
Обувь (примеров 86)
We'd need grander manners and blacker boots for that. Для этого нам необходимы более изысканные манеры, да и обувь почище.
Maybe he's not the only one who wears boots this size. Возможно, он не единственный носит обувь такого размера.
And the even growth of his hair indicates a recent haircut, and the work boots he was wearing were new. А равномерный рост волос говорит о недавней стрижке, его рабочая обувь тоже была новой.
So you just polished her boots out of pure good will? То есть ты решила почистить ей обувь по доброе воле?
Put your boots in the suitcase. Убери обувь в этот чемодан.
Больше примеров...
Обуви (примеров 71)
The person wearing these boots weighs at most 120. Владелец этой обуви - от силы 54 кг.
You know, I don't care what the hell it is... barbecue sauce or a line of boots or whatever. Знаешь, честно говоря, мне все равно, что это... барбекю соус или линия обуви или еще что нибудь.
There's a large market in modernizing the armies in the Sudan... and providing them with boots. Т.е. имеется рынок модернизации суданской армии... и поставки обуви.
Tidy Boots is very fussy about his footwear. «Чистоботиночник» очень заботился о своей обуви.
Last time I saw you, you had traded in your hiking boots for a pair of Bruno maglis and were pulling in a very healthy income. Последний раз, когда я тебя видела, ты менял свои туристические ботинки на пару туфель "Бруно Магли" (прим. - итальянский люксовый бренд изящной, современной мужской и женской обуви) и зарабатывал приличные деньги?
Больше примеров...
Сапогами (примеров 35)
They lit in on me with fists, bottles, boots. Они меня приласкали кулаками, бутылками, сапогами.
Will you do something about your boots? Вы решите что-нибудь со своими сапогами?
And you know what, most of the country thinks it's OK to wear mini skirts with cowboy boots, but you know what? К тому же, большинство жителей этой страны полагают, что можно носить мини-юбку с ковбойскими сапогами, но они ошибаются.
Behind the toothy smile and the... baby blue eyes and the tweed suits, and the Wellington boots, there beats a heart that is callous and self-serving? За широкой улыбкой и... за детскими голубыми глазами, за твидовыми костюмами и за резиновыми сапогами, бьется сердце, черствое и корыстное?
With pointy boots and bells on. Вместе с сапогами и колокольчиками.
Больше примеров...
Сапожки (примеров 29)
You like my boots? Как тебе мои сапожки?
What's up, boots? Как дела, сапожки?
I got her those boots. Я купил ей эти сапожки.
Colourful children's boots with trendy patters and toe and heel reinforcements. Модные сейчас цветные детские сапожки с нанесенным рисунком и усиленными носочной и задниковой частями подходят также и для более прохладной осенней погоды.
So we described these as cool boots. Мы назвали сапожки охлаждающими.
Больше примеров...
Ботинками (примеров 29)
We even gave you an appeal and they didn't look any better with combat boots. Мы даже дали тебе возможность для апелляции, и они совсем не смотрелись с кирзовыми ботинками.
He was later captured and upgraded by 616's S.H.I.E.L.D. and given jet boots that allowed him to leap at great heights and his other abilities were perhaps enhanced to greater levels. Позже он был взят в плен и модернизирован организацией Щ. И.Т. с земли-616, после чего он стал обладать реактивными ботинками, которые позволяли ему прыгать на большую высоту, а его способности были расширены до более высоких уровней.
What I want to know is what is up between you and bossy boots here. Я хочу знать, что у тебя с этими властными ботинками?
She wears mini-skirts with boots Она носила мини-юбку с ботинками.
She also traveled with the exhibition to other locations and donated her son Casey's boots, stating, "Behind these boots is one broken-hearted family." Она также поехала с выставкой в другие города и пожертвовала выставке ботинки своего сына Кейси, заявив, что «за этими ботинками одна убитая горем семья».
Больше примеров...
Туфли (примеров 29)
And he's wearing the same cowboy boots. И на нем те же туфли.
Did I leave my boots under your bed? Я забыл туфли в вашей спальне.
Promise, I will not go mad until we get you some boots. Обещаю, что не сойду с ума, пока мы не купим тебе туфли.
I get his boots! ур, туфли мои!
I get his boots! Чур, туфли мои!
Больше примеров...
Бутсы (примеров 18)
New football boots, Tirke! Тирке, новые бутсы, а? -Настоящие.
Your football boots are here. Твои футбольные бутсы здесь.
Football kit has evolved significantly since the early days of the sport when players typically wore thick cotton shirts, knickerbockers and heavy rigid leather boots. Футбольный комплект в настоящее время более развит, чем в годы развития футбола, когда игроки обычно носили толстые хлопчатобумажные рубашки, бриджи и тяжёлые твёрдые кожаные бутсы.
In March 2014, Bale was the first player to wear the Adidas F50 crazylight football boots. В марте 2014 года Бейл стал первым игроком, использовавшим футбольные бутсы Adidas F50 crazylight.
In 2018, he unveiled the Nike Mercurial Superfly VI boots which were inspired by the R9 Mercurial boots of former Brazilian striker Ronaldo. В 2018 году он представил бутсы Nike Mercurial Superfly VI, вдохновленные бутсами R9 Mercurial, которые использовал бывший бразильский нападающий Роналдо.
Больше примеров...
Boots (примеров 23)
"Dry Town" was written by Gillian Welch and David Rawlings but would not appear on any of their albums until 2017's Boots No 1: The Official Revival Bootleg. Песня «Dry Town» была написана Гиллиан Уэлч и David Rawlings, но но выходила на альбомах до диска 2017 года Boots No 1: The Official Revival Bootleg.
Koechlin expanded her career into screenwriting with the 2011 crime thriller That Girl in Yellow Boots, in which she also played the lead role. Кёклен также принимала участие в написании сценария криминального триллера «That Girl in Yellow Boots» (2011), в котором сыграла главную роль.
The album features the first of many covers performed by Megadeth: a speed metal version of Nancy Sinatra's classic "These Boots Are Made for Walkin'", with lyrics altered by Mustaine. На альбоме был представлен первый из многочисленных каверов, исполненных Megadeth - версия классической песни Нэнси Синатры «These Boots Are Made For Walking» в стиле спид-метал и со словами, несколько изменёнными Мастейном.
As a young boy he appeared on the front cover of Dury's album New Boots and Panties!! Бакстер, сын Иэна Дьюри, в пятилетнем возрасте появился на обложке альбома отца New Boots and Panties!!.
The game follows the adventures of the eponymous half-genie Shantae, who must travel across Sequin Land, the setting of the series, to foil the domination plans of the evil lady pirate Risky Boots. В игре рассказывается о приключениях девушки полу-джинна Шантэ (англ. Shantae), которая путешествует по миру Секвин (англ. Sequin Land), чтобы сорвать планы о захвате мира злой пираткой Риски Бутс (англ. Risky Boots).
Больше примеров...
Бутс (примеров 31)
I wish boots was here to see our little girl become a woman! Жаль, что Бутс не увидит, как наша деточка повзрослела!
Jimmy Boots saw them. Их видел Джимми Бутс.
this guy Jimmy Boots. это был Джимми Бутс.
I'd been into town to return my books to Boots and to take in a matinee at the cinema. Я ездила в город, возвращала книги в "Бутс" и ходила в кино на дневной сеанс.
Mr. Boots, you're okay! Джей Боб: Мистер Бутс, ты в порядке!
Больше примеров...