Английский - русский
Перевод слова Boots

Перевод boots с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ботинки (примеров 482)
You just end up with yellow slime on your boots. Но в итоге всё равно намочишь ботинки.
The long boots and the fishnet stockings? Высокие ботинки и чулки - тоже?
Jeans, boots, leather jacket. Джинсы, ботинки, куртка.
The poles swing lightly, the boots are comfortable and you feel balanced as you roll the skis onto edge. Пульс бьётся ровно, ботинки удобны и чувствуется равновесие при скольжении по краю.
Boys, you got a whole mess of drilling mud on your boots out there? Ребята, у вас ботинки испачканы буровым раствором?
Больше примеров...
Сапоги (примеров 501)
If I had known we were going on a caper, I wouldn't have worn boots. Если бы я знал, что мы идем на "дело", я бы не надел эти сапоги.
That you call them "clickety- clacks" or "centaur boots." Что вы называете их "щелк-щелк" или "сапоги кентавра".
WE'LL FIX YOU UP WITH A SUIT AND A PAIR OF BOOTS. Мы приведем в порядок ваш костюм и сапоги.
Put on those boots. Вот. Надень эти сапоги.
I got you some boots. Я купил вам сапоги.
Больше примеров...
Ботинок (примеров 127)
You said the boots made your feet hurt. Ты сказала, что у тебя ноги от ботинок болят.
You need a good pair of winter boots. Тебе нужна хорошая пара зимних ботинок.
I see no boots his size, no cloaks that would fit him. Я не вижу ботинок его размера, ни одна накидка не подошла бы ему
Take my boots off! Вылазь из моих ботинок!
Pity about your boots. Сожалею насчёт твоих ботинок.
Больше примеров...
Сапогах (примеров 87)
I dance in boots, and chaps, and a thong. Я танцевала в сапогах, с кобурой и плетью.
There are workmen with dirty boots in my kitchen, Mr Penge. Рабочие в грязных сапогах на моей кухне, мистер Пендж.
Keeping the boots on. Я буду в сапогах.
Or are they in your boots? Или они в сапогах?
Look, he's even got the spurs on the back of his boots. Ковбойский костюм, внимание на костюм. Смотрите, у него даже шпоры на сапогах.
Больше примеров...
Сапог (примеров 116)
You stole a crate of boots once. Ты украл у меня как-то пару сапог.
Mick's and a pair of size 12 Kevlar mine boots. Мика и пары 12 размера Кевларовых шахтных сапог.
Get me a new pair of boots and I'm in. Достаньте мне новую пару сапог и я готов.
Well, this afternoon I shall take you both into Penrith... and get you fitted with some good quality rubber boots. Что ж, я отвезу вас обоих днем в Пенрит... и мы купим вам по паре резиновых сапог.
An officer should set a good example, and where're your boots? Вам как артиллеристу надо пример показывать а вы без сапог.
Больше примеров...
Ботинках (примеров 82)
Seems like you've walked the earth a couple hundred years in those boots already, so, you're due. Кажется, ты ходишь по земле уже пару сотен лет в этих ботинках, так что ты должен.
[cellphone chimes] I drove to work today In a helmet, leather jacket, and boots. Я приехал сегодня на работу в шлеме, кожаной куртке и ботинках.
The mud on his boots is still... Грязь на его ботинках еще...
Very strange mermaids, wearing boots! Странные русалки, в ботинках!
He's about five-foot three and a half on a good day, standing fully upright in cowboy boots. В хорошую погоду в нём 160 см росту в полный рост в ковбойских ботинках.
Больше примеров...
Обувь (примеров 86)
Don't forget your boots on the way out, Sammy. Не забудь свою обувь перед уходом, Сэмми.
I know who jumped you, took your boots. Я знаю, кто на тебя напал, снял обувь.
As a general safety recommendation, the use of individual masks, protective headgear, steel-reinforced boots, gloves and eye and ear protection should be mandatory to ensure worker health and safety. З. В качестве общей рекомендации по безопасности следует обязать работников использовать индивидуальные маски, защитные головные уборы, защитную обувь, перчатки, очки и средства защиты слуха в целях обеспечения здоровья и безопасности работников.
And put your boots away. И убери свою обувь.
In that case I'll wear my best boots. Тогда надену парадную обувь.
Больше примеров...
Обуви (примеров 71)
Tomas says, that you cannot run in ski boots. Томас говорит, бегать в лыжной обуви не получится.
You cannot run in ski boots? Не получится бегать в лыжной обуви?
The Panel has obtained copies of Raceview invoices to ZDF dated 6 July 2001 for deliveries worth $3.5 million of camouflage cloth, batteries, fuels and lubricating oil, boots and rations. Группа получила копии счетов компании «Рейсвью», представленных ВСЗ за поставку 6 июля 2001 года маскировочной одежды, аккумуляторов, горюче-смазочных материалов, обуви и питания на сумму 3,5 млн. долл. США.
However, he claims that, at the time, he was wearing boots made in China which were worn by every second person in the city, due to their low price. Однако автор утверждает, что в указанный период времени он был одет в ботинки китайского производства, которые тогда носил каждый второй житель города из-за дешевизны этой обуви.
Starting to put the work boots on. Начинается испытание для обуви.
Больше примеров...
Сапогами (примеров 35)
And here... shoe marks... size and pattern of which seem a good match for Julie-Ann's boots. А эти... следы от обуви размер и рисунок, кажется, совпадают с сапогами Джули-Энн.
Spencer and Guster knostin' boots around the clock. Спенсер и Гастер стучат сапогами круглосуточно.
Will you do something about your boots? Вы решите что-нибудь со своими сапогами?
Behind the toothy smile and the... baby blue eyes and the tweed suits, and the Wellington boots, there beats a heart that is callous and self-serving? За широкой улыбкой и... за детскими голубыми глазами, за твидовыми костюмами и за резиновыми сапогами, бьется сердце, черствое и корыстное?
Scarf them, I say, boots and all. Проглотим хоть с сапогами.
Больше примеров...
Сапожки (примеров 29)
So I turn around and next to the door, just my boots. Ну я поворачиваюсь, и рядом с дверью вижу только мои сапожки.
Did that guy just call you "boots"? Этот парень назвал тебя "сапожки"?
You like my boots? Как тебе мои сапожки?
What's up, boots? Как дела, сапожки?
I'll get Christine's boots. Я захвачу сапожки Кристине.
Больше примеров...
Ботинками (примеров 29)
This officer also repeatedly stepped on the victim's hand with her boots, causing a fracture to his hand. Кроме того, эта женщина-полицейский неоднократно наступала ему на руку своими ботинками, и в результате у него была сломана рука.
I picked it up on our last station stopover, along with new boots and a wholly impractical but simply adorable hat. Я купила его на предыдущей станции вместе с ботинками, и совершенно бесполезной, но просто очаровательной шляпкой.
I'm like a rhinestone rainbow and you're like a trunk full of wet boots. Я - радуга из бриллиантов, а ты - чемодан, набитый мокрыми ботинками Отлично!
(e) Kicks by individuals wearing boots; ё) удары ботинками;
Your boots, what are you doing with your boots? Твои ботинки, что ты делаешь со своими ботинками?
Больше примеров...
Туфли (примеров 29)
And he's wearing the same cowboy boots. И на нем те же туфли.
Did I leave my boots under your bed? Я забыл туфли в вашей спальне.
Found Justine's boots under the vehicle. Под автомобилем обнаружены туфли Джастин.
Miss Fisher's boots are different. Туфли мисс Фишер особенные.
He's wearing canvas shoes, not steel-toed boots. Он носит парусиновые туфли, а не ботинки со стальным носом.
Больше примеров...
Бутсы (примеров 18)
In 2015 he unveiled the Adidas X15 football boots. В 2015 году валлиец представил футбольные бутсы Adidas X15.
Next player who mentions it or what he did or didn't do in the old days will spend a week cleaning my boots. Следующий, кто упомянет его, или что он делал и не делал раньше будет неделю чистить мои бутсы.
Your football boots are here. Твои футбольные бутсы здесь.
Carr was born in Bow, East London and was a West Ham youth player, joining in 1966 as a trainee striker, and cleaning the boots of the famous World Cup players Geoff Hurst, Bobby Moore and Martin Peters. Карр родился в Боу, Ист-Лондон, и был юниором в «Вест Хэме», присоединившись в 1966 году в качестве стажера и чистил бутсы известных игроков, участников чемпионата мира Джеффри Херста, Бобби Мура и Мартина Питерса.
It includes the squad kits (home and away), training wear, fashion wear, autumn and winter jackets, footwear, football boots, exclusive collection of footballs, gloves, shin pads and bags. Это игровая форма (домашняя и гостевая), тренировочная форма, выходная форма, зимние и осенние куртки, обувь, бутсы, эксклюзивная коллекция футбольных мячей, перчатки, щитки и сумки.
Больше примеров...
Boots (примеров 23)
At a speed of 150 beats per minute, "Get On Your Boots" is one of the fastest songs the band have ever recorded. В темпе 150 ударов в минуту, «Get On Your Boots» является одной из самых быстрых песен группы.
Koechlin expanded her career into screenwriting with the 2011 crime thriller That Girl in Yellow Boots, in which she also played the lead role. Кёклен также принимала участие в написании сценария криминального триллера «That Girl in Yellow Boots» (2011), в котором сыграла главную роль.
The album features the first of many covers performed by Megadeth: a speed metal version of Nancy Sinatra's classic "These Boots Are Made for Walkin'", with lyrics altered by Mustaine. На альбоме был представлен первый из многочисленных каверов, исполненных Megadeth - версия классической песни Нэнси Синатры «These Boots Are Made For Walking» в стиле спид-метал и со словами, несколько изменёнными Мастейном.
The scene in which Pink washes a car in a bikini is a parody of similar scenes in the video for Jessica Simpson's "These Boots Are Made for Walkin'" (2005) and a 2005 Carl's Jr. television commercial featuring Paris Hilton. Эта сцена, в которой Pink моет машину в бикини - это пародия на похожие сцены в клипе Джессики Симпсон «These Boots Are Made for Walkin'» (2005) и ТВ реклама 2005 года Carl's Jr. с участием Пэрис Хилтон.
One exploded outside Boots and McDonald's, and one outside the Argos catalogue store. Одна взорвалась у магазина Boots UK и Макдональдса, другая у магазина Argos.
Больше примеров...
Бутс (примеров 31)
When you have your baby, he's going to need a pair of football boots. Когда у тебя родится малыш, ему понадобится пара футбольных бутс.
Boots, spread them out and put them on a line. Бутс, расправь его и привяжи к мачте.
Topher and boots are en route. Топер и Бутс уже в пути
~ There'll be no cleaning of your boots ~ Не будет никакой чистки бутс
His interest in football developed at a young age, which persuaded his parents, despite financial difficulties, to buy him a pair of football boots as a Christmas present when he asked for them aged seven. Его интерес к футболу стал расти в юношеском возрасте, и, несмотря, на финансовые трудности он убедил родителей купить ему пару футбольный бутс, в качестве рождественского подарка в семь лет.
Больше примеров...