Tomorrow (Wednesday) is the last day of CeBIT, so interested people could still stop by in hall 6 at booth A52/ 182. |
Завтра (в среду) последний день CeBIT, так что интересующиеся всё ещё могут посетить стенд A52/182 в 6 зале. |
We look forward to welcoming old friends and new to our booth, which will feature hands-on gameplay with our upcoming games. |
Стенд Blizzard будет открыт для посетителей с 20 по 23 августа. Вас ждет демонстрация новых игр и другие акции, подробнее о которых мы расскажем в ближайшие дни. |
For the first time, UN-Habitat had a corporate events booth attached to its exhibition showcasing its mandate and work. |
ООН-Хабитат впервые представила стенд, рассказывающий о проводимых организацией мероприятиях, дополняющий экспозицию, демонстрирующую мандат ООН-Хабитат и проводимую ею работу. |
We will provide you with a full complex services for exhibition you plan to participate in. Starting from booth design and construction up to organization of your arrival in Russia. |
И на следующую выставку Вы просто придете и увидите Ваш красивый стенд, полностью готовый, где уже будут лежать все раздаточные материалы, разрешения на ввоз-вывоз будут подписаны, а горячий кофе, который Вы не успели выпить с утра, будет Вас ждать. |
Let us invite you in behalf of BORCAD company to our booth at Czech Raildays Expo, held from 15th to 17th June 2010. We would like to welcome you at Stand No. |
CZECH RAILDAYS 2010 11.06.2010 Приглашаем Вас на стенд BORCAD на выставке Czech Raildays 2010, которая пройдет с 15 по 17 июня 2010. |
I was asked by Wilsonart International, a plastic laminate company, which is the largest plastic laminate company in the world - they asked me to design a trade show booth for exhibition at the International Contemporary Furniture Fair in New York, in 2000. |
Ко мне обратилась компания Уилсонарт Интернешнл, которая занимается производством ламината и которая является крупнейшей в мире компанией пластикого ламината, они попросили меня спроектировать выставочный стенд для Международной Выставки Современной Мебели в Нью Йорке, в 2000 году. |
After a great start to IgroMir 2009 on Friday, the weekend was even busier at the Blizzard booth: the number of visitors surpassed all expectations! |
Первый день «ИгроМира» запомнился гостям множеством ярких событий, но выходные прошли еще более насыщенно: демонстрация новых игр, конкурсы, слет «ролевиков», стенд вакансий... Вспомним лучшие моменты этих дней вместе! |
38th EDTNA/ERCA Congress in Hamburg 28.08.2009 We would like to invite you to our booth at EDTNA/ERCA Congress, held from September 5th to 8th 2009. We will be pleased to welcome you at the Booth No. |
CZECH RAILDAYS 2009 10.06.2009 Мы хотели бы пригласить Вас на стенд на выставке BORCADu Чешской Raildays 2009 году состоится 16 18 Июнь 2009 года. |