| And I was pretty much in shock, so I just held the trigger back and fanned the hammer. It's one of those old-time... Boom, boom, boom, boom, boom! | Я - в шоке, поэтому снова взвожу курок и начаю палить, как в старые времена - бах, бах, бах, бах, бах! |
| Boom, boom, boom. | Бах, бах, бах. |
| The boom drops, hits him on the head - bang! | Балка падает, ударяет его по голове - бах! |
| Bing, bang, boom. | Бих, Бах, Бух. |
| Six stories made a boom, | С шести этажей получился "бах". |
| It's "boom goes the dynamite." | Не бах, а бум! |
| Boom, crash, burn. | Бум, бах, трах. |
| Boom. The ammunition dump. | Потом прицеливание: пушка бах! |
| Bang, bang, boom, boom! | Бах, бах, бум, бум! |
| We sit down for breakfast and boom | Садимся завтракать и говорим - бах! - о работе! |