I booked you on the Belles and Bachelors Cruise. |
Я записала тебя в Красавицы и на круиз Холостяков. |
The quarrel is that Elizabeth booked me on "The Liberty Report" without my permission. |
Спор в том, что Элизабет записала меня на "Рупор Свободы" без моего разрешения. |
I was able to pull a few strings, and I booked you a complimentary haircut. |
Я воспользовалась положением и записала вас на бесплатную стрижку. |
I booked her into another dentist. |
Я записала ее к другому дантисту. |
Also I... I've booked us for hers-and-hers mani-pedis at Chez Salon. |
А еще... я записала нас на парный маникюр и педикюр в салоне. |
Which reminds me, I've just booked you into charm academy. |
Это напомнило мне, я записала тебя в академию хороших манер. |
I saw him at clinic two weeks ago, scanned him and booked him in for an elective tomorrow afternoon. |
Ко мне он попал в клинике 2 недели назад, сделала снимки и записала его на обследование, на завтра. |
You really booked her an appointment for an enema? |
Ты правда записала ее на прием из-за клизмы? |
I hope you are prepared to be exceedingly rich... because I booked you within an- |
Надеюсь, ты готова разбогатеть потому что я записала... |
You had me double booked tomorrow, I had to shuffle my own appointments. |
Ты записала меня дважды на завтра, мне пришлось поменять местами встречи. |
She did an audition tape for the spy thriller television series The Americans in Los Angeles and booked the show after having a chance to meet the producers in New York. |
Она записала кассету для проходившего в Лос-Анджелесе прослушивания в шпионский телевизионный триллер «Американцы», а после встречи с продюсерами в Нью-Йорке была взята в сериал. |