| Well, I'm pretty much booked, tripp. | Ну, я довольно занят, Трипп. |
| I am kind of booked till Walsh hands in his script. | Я вроде как занят, пока Волш не приложиться к сценарию. |
| His agency said he wasn't booked on any gigs last night. | В его агентстве сказали, что вчера вечером он не был занят ни в одном из представлений. |
| I'm booked tomorrow, but I can do the day after. | Завтра я занят, но послезавтра можем продолжить. |
| Of course, the next few days, I'm booked. | Правда, следующие несколько дней я занят. |
| You know, I'm actually booked on Saturday. | Вообще-то, я в субботу занят. |
| Hotel's booked, and we can't find his reservation. | Отель занят, и мы не можем найти его бронь. |
| Maybe that visitor's suite already been booked. | Подозреваю, что свит уже занят. |
| Even the Crossroads Motel is completely booked. | Даже мотель на перекрёстке полностью занят. |
| I'm booked today, but how about tomorrow? | Сегодня я занят, но, может, завтра? |
| I'd have chosen you for Sam, but he's already booked now. | Я выбрала тебя для Сэма, но он теперь занят. |
| "7:00, wrestle with my self-loathing" I'm booked! | "7:00, борьба с самим собой - " так что, я занят! |
| Well, I'm a little booked up today, but I think I'll make an exception for you. | Ну знаешь, я сегодня немного занят Но думаю для тебя я сделаю исключение |
| I'm booked up all afternoon. | Я весь день буду занят. |
| But the first class is fully booked. | Но весь первый класс занят |
| And it's booked too. | И я тоже был занят. |
| Dad, no, I'm booked. | Папа, я занят. |
| Sorry, I'm all booked. | Прости, я так занят. |
| This doctor's really booked. | Этот доктор очень занят. |
| Sorry, but it looks like I'm booked up on that day. | К сожалению, этот день у меня уже занят. |
| OK, look, I went crazy at them, I totally lost it, actually, but the thing is that the anaesthetist has this C-section now, and then there's another procedure that he's booked in to... | Ладно, смотри, я на них накричал, совсем не мог сдержать, правда, но проблема в том, что анастезиолог сейчас занимается кесаревым, а после будет другая операция и он занят... Чего? |
| I'm booked anyway. I can't take on any more cases. | Я слишком занят, чтобы брать дополнительные дела. |
| The bad news... I was double booked. | Плохая - я был уже занят. |
| Well, we booked the chapel, bought the rings, and The League is on patrol to protect the city while you're M.I.A., and everybody is currently converging on the rehearsal dinner. | Мы заказали часовню, купили кольца и Лига патрулирует город для защиты, пока ты занят, и в настоящее время все собираются на репетицию свадебного ужина. |