You told me you'd booked me a table in a world-class seafood restaurant. | Ты сказал мне что забронировал столик в лучшем рыбном ресторане. |
So, all the renters checked out, except for one guy who booked and never showed up. | Я проверил всех арендаторов, за исключением одного парня, он забронировал, но так и не появился. |
Boss, guess who just booked a flight to Samoa a week from Tuesday? | Босс, угадайте, кто только что забронировал билет в Самоа в следующий вторник? |
As an added incentive for tourists, American Airlines, official airline sponsor of the pageant, offered 5% off airfares to Quito for travel to the pageant, as well as 10% off for those who booked a month in advance. | В качестве дополнительного стимула для туристов авиакомпания American Airlines, ставшая официальным спонсором конкурса, предложила туристам 5 % скидку на авиабилеты в Кито для поездки на конкурс, а также 10 % скидку для тех, кто забронировал на месяц вперед. |
I booked a red-eye to New York. | Забронировал билет до Нью-Йорка. |
I booked us a couples massage. | Я заказал нам массаж для пар. |
He just booked a flight out of town. | Он только что заказал билет из города. |
I've also booked the two of you first-class tickets home. | А вам я заказал два билета домой первым классом. |
I booked her before you. | Я заказал её раньше. |
You booked Delilah Fury into 200-seat venues and now you're going to stick her in a tent? | Ты заказал Делайлу Фьюри на 200 местное мероприятие, а теперь еще и собираешься поселить ее в полатку? |
She had me booked for the return journey later that night. | Она заказала мне обратный проезд на тот вечер. |
I have been putting work before our relationship, which is why I booked us a room next weekend at the Whippoorwill Blossom. | Я поставила работу превыше наших отношений, и по этой причине я заказала нам номер на следующих выходных в Вирпул Блоссом. |
I've already booked a room. | Я уже заказала себе номер. |
So, I booked myself a flight to Boston in '95, 19 years old and definitely the dark horse candidate at this race. I'd never done it before. | Так что я заказала себе билет в Бостон в 95-м, мне было 19, и однозначно неизвестный кандидат в этой гонке. Я никогда ничего подобного не делала. |
I've booked passage for California. | Я заказала билет до Калифорнии. |
I've already booked a hotel room. | Я уже забронировала комнату в гостинице. |
What about this company that booked the room, | Что насчет компании, которая забронировала номер, |
She just booked two tickets to L.A. | Забронировала два билета в Лос-Анджелес. |
I booked it months ago. | Я забронировала его месяцев назад. |
'Cause Vivien booked their tickets. | Вивиен уже забронировала им билеты. |
No, I don't think so, we only booked two. | Нет, не думаю, мы забронировали только два. |
We have booked one luxury space at an exclusive caravan site | Мы забронировали люксовое место на эксклюзивной стоянке для домов на колесах. |
Well, we booked the hotel for a few nights, but I'm taking these guys straight to a petting zoo in Virginia after the ceremony. | Мы забронировали номера на пару дней, но сразу после церемонии я увезу птиц в контактный зоопарк в Вирджинии. |
Here, I was a little worried because we booked it after my last round of chemo and I didn't know if I'd be up to the trip, but, sweetheart, that sea air is just what I needed. | Знаешь, я слегка беспокоилась, что мы забронировали ее после моего последнего сеанса химиотерапии и я не знала буду ли готова, но, дорогой, морской воздух это именно то, что мне было нужно. |
They booked the apartment online. | Они забронировали квартиру онлайн. |
We booked a table at Papa Del's. | Мы заказали стол в Папа Деля. |
He's the lead singer and guitar player for the band we booked for tonight. | Он солист и гитарист, группы которую мы заказали на сегодня. |
They're booked in for dinner at seven, so they're not going to be going anywhere soon. | Они заказали столик на 19 часов, так что в ближайшее время никуда не денутся. |
You booked him a ticket to beijing | Вы заказали для него билет до Пекина. |
We are booked on a 5:00 P.M. flight. | Нам заказали билеты на рейс в 5 вечера. |
I'm booked tomorrow, but I can do the day after. | Завтра я занят, но послезавтра можем продолжить. |
Hotel's booked, and we can't find his reservation. | Отель занят, и мы не можем найти его бронь. |
Maybe that visitor's suite already been booked. | Подозреваю, что свит уже занят. |
Well, I'm a little booked up today, but I think I'll make an exception for you. | Ну знаешь, я сегодня немного занят Но думаю для тебя я сделаю исключение |
The bad news... I was double booked. | Плохая - я был уже занят. |
I have three suites and two rooms booked in my name. | На мое имя забронированы 2 номера и 3 люкса. |
All during the '80s, we were booked solid. | Все 80-ые мы были полностью забронированы. |
Hotel accommodation can be booked online on the company's website . | Места в гостиницах могут быть забронированы онлайн на веб-сайте компании . |
All the direct flights are booked, but she's working on it, unless you'd prefer three connections. | Все прямые рейсы уже забронированы но она над этим работает Если ты, конечно, не предпочитаешь З пересадки |
Under Italian law, for-hire car services are strictly defined as those that start from the garage where the car is parked, and they must be booked in advance. | В соответствии с итальянским законодательством, услуги по найму автомобилей должны быть забронированы заранее и строго определены как те, которые начинаются от гаража, где автомобиль припаркован. |
He's booked an outbound flight 48 hours later. | 48 часами позже у него заказан обратный вылет. |
Who booked the room? | На кого заказан номер? |
No, we have one room booked. | Нет, заказан один номер. |
Table was booked for quarter to eight. | Был заказан столик на 7:45. |
Patterson's wife told me that they were going on a cruise together next month, but her credit card bill shows only one ticket booked. | Жена Паттерсона сказала мне, что в следующем месяце они собирались в круиз, но судя по распечатке с их кредитки заказан только один билет. |
I'm sorry, but every room is booked today. | Прошу прощения, но сегодня занята каждая комната. |
Mr. Fitz is in, and, simone, you are booked till lunch. | Мистер Фитц согласен и ты, Симон, будешь занята до обеда. |
My whole afternoon is booked. | У меня вся вторая половина дня занята. |
This call room's booked, doctor. | Комната вызова занята, доктор. |
I'm booked till then. | Я занята до этого. |
Well, I heard the London office booked her to attend the birthday party of some foreign dignitary a few months ago. | Ну, я слышала, что Лондонский офис заказывал ее для участия на дне рождения какой-то иностранной шишки несколько месяцев назад. |
Honey, are you telling me that neither one of us booked this car? | Родной, ты говоришь, что ни один из нас не заказывал эту машину? |
My husband booked yesterday. | Мой муж вчера заказывал. |
I've booked a table for two. | Я заказывал столик на двоих. |
The concierge from the Cigoc Hotel booked it for me. | Консьерж гостиницы Чигоч заказывал его для меня. |
In most towns and cities, breakfast can be booked in advance and enjoyed in a nearby café. | В большинстве городов завтрак можно заказать заранее и поесть в близлежащем кафе. |
Taxis can be booked by calling one of the following major taxi companies: | Такси можно заказать, позвонив в одну из следующих крупных таксомоторных компаний: |
Taxis can be booked in advance, phone, or requested at the Riga-taxi desk in the arrival area of the airport. | Такси можно заказать заранее по телефону или по прибытии в аэропорт на стойке "Рига - такси". |
I just tried to book lorenzo For the cover shoot we're actually doing, And I find out that he's already been booked | Я пытался заказать Лоренцо для съемки на обложку, которой мы сейчас занимаемся, и я узнал, что его уже заказали для твоей новой амстердамской съемки, которой мы не занимаемся. |
All the above mentioned accessories need to be booked at the time of the car reservation. | Кроме того, по Вашему требованию, для людей имеющие инвалидность мы можем обставить складные кресла на колесиках легко транспортабельныё в наших средствах. Просто просим пожалуйсто заказать все принадлежности в моменте проката. |
I booked you on the Belles and Bachelors Cruise. | Я записала тебя в Красавицы и на круиз Холостяков. |
I was able to pull a few strings, and I booked you a complimentary haircut. | Я воспользовалась положением и записала вас на бесплатную стрижку. |
I saw him at clinic two weeks ago, scanned him and booked him in for an elective tomorrow afternoon. | Ко мне он попал в клинике 2 недели назад, сделала снимки и записала его на обследование, на завтра. |
You had me double booked tomorrow, I had to shuffle my own appointments. | Ты записала меня дважды на завтра, мне пришлось поменять местами встречи. |
She did an audition tape for the spy thriller television series The Americans in Los Angeles and booked the show after having a chance to meet the producers in New York. | Она записала кассету для проходившего в Лос-Анджелесе прослушивания в шпионский телевизионный триллер «Американцы», а после встречи с продюсерами в Нью-Йорке была взята в сериал. |
The bus must be booked in advance. | Билет на автобус необходимо забронировать заранее. |
Hotel accommodation can be booked online at the official Thai website for the Congress (), which provides a list of recommended hotels and information about their location. | Номера в гостиницах можно забронировать в режиме онлайн через официальный тайский веб - сайт, посвященный Конгрессу (), на котором размещены список рекомендуемых гостиниц и информация об их местонахождении. |
One night is the minimum that can be booked on our website. | На нашем сайте можно забронировать номер как минимум на одну ночь. |
I tried to get us booked in your section, But it seems you're very popular. | Я пытался забронировать места в твоей секции, но, кажется, ты очень популярна. |
A list of hotels with special rates for all UNCTAD X participants is attached to this document. It is strongly recommended that accommodation be booked as soon as participants receive their Delegates' Handbook with the accommodation reservation form. | К настоящему документу прилагается список гостиниц со специальными сниженными тарифами для всех участников ЮНКТАД Х. Участникам настоятельно рекомендуется забронировать себе гостиницу сразу же по получении Книжки делегата, содержащей бланк заявки на бронирование номера. |
At count of Your discount are taken into account only that goods, which were booked through our site. | При подсчете Вашей скидки учитываются только те товары, которые были заказаны через наш сайт. |
This room and the adjoining suite were booked by a dummy corporation out of Delaware. | Эта комната и смежный люкс заказаны фиктивной корпорацией из Дэлавера. |
Apparently they were double booked. | Видимо, они были дважды заказаны. |
I'm booked on the next flight out of London. | У меня заказаны билеты на ближайший рейс из Лондона. |
Flight's booked to Belize. | Билеты в Белиз заказаны. |