| I had an extra phone book, and I... | У меня тут лишний справочник и я... |
| His Government planned to issue a reference book on human rights and was once again organizing various seminars on that question. | Его правительство планирует издать справочник о правах человека, и оно вновь проводит различные семинары по этому вопросу. |
| UNEP has developed a source book on alternative technologies for freshwater augmentation in small island developing States. | ЮНЕП подготовила справочник по альтернативным технологиям для увеличения запасов пресной воды в малых островных развивающихся государствах. |
| A follow-up book on verification and confidence-building measures will also be aimed at the same groups. | На эту же группу читателей будет ориентирован следующий справочник по вопросам контроля и мер укрепления доверия. |
| The book will be distributed in other languages, including in French and English translations. | Справочник будет распространяться и на других языках, в том числе во французском и английском переводах. |
| The book was distributed at the secondary-school level. This effort attracted much attention and generated public debate. | Этот справочник, распространенный в средних школах, привлек к себе большое внимание и вызвал широкую дискуссию. |
| The picture book was distributed to prenatal care clinics, health visitors and maternity wards. | Иллюстрированный справочник был распространен в женских консультациях, медицинских учреждениях и родильных домах. |
| A gender resource book for the Water for Latin America and Caribbean Cities Programme will also be developed. | Также будет разработан справочник по гендерным вопросам для программы "Вода для городов Латинской Америки и Карибского бассейна". |
| A random sample from a commercial search engine also found the following web links and a reference book. | При использовании коммерческой поисковой системы методом случайной выборки были установлены следующие вебссылки и справочник. |
| The Pacific Islands Forum recently published a resource book to assist policy and decision makers with information to ensure effective implementation of appropriate resilience-building measures. | Страны Тихоокеанского форума недавно опубликовали справочник для оказания помощи лицам, занимающимся выработкой политики и решений, который содержит информацию, необходимую для эффективного осуществления соответствующих мер по повышению жизнеспособности. |
| But you said yourself it probably was a code book. | Но Вы сами сказали, что вероятно, это справочник шифров. |
| He wanted me to send up a reference book. | Хотел, чтобы я достал ему справочник. |
| This guy has brain-dead acolytes filling his visitation log like a phone book. | У этого парня есть тупые помощники переполняющие его журнал посещений, словно телефонный справочник. |
| I found a Michelin book in the kitchen. | Я нашёл справочник "Мишлен" на кухне. |
| You will have to deliver a phone book to a certain address. | Вы должны отнести телефонный справочник по адресу, который я вам дам, и, поменять на другой, который вам дадут там. |
| You will be paid 50 pesetas for every phone book you swap. | За каждый справочник, который поменяете, получите 50 песет. |
| Waiter, bring the phone book, please! | Официант, принесите пожалуйста телефонный справочник! |
| No. No, I'm not a human phone book, Alex. | Нет-нет, я не ходячий справочник, Алекс. |
| ADAM: I've been reading that book and there's a word for people in our situation. | Я читал справочник, там есть пара слов о людях, попавших в наше положение. |
| The Catalogue of Flash GAMM is a reference book of companies, studios and indie-developers who develop and publish flash games. | Каталог Flash GAMM это справочник компаний, студий и инди-разработчиков, занимающихся разработкой и изданием flash игр. |
| Vecspo Kostroma - electronic information system, which includes scalable scheme of Kostroma city and reference book about organizations in Kostroma. | Векспо Кострома - электронная справочная система, включающая в себя масштабируемую схему г. Костромы и справочник по организациям г. Костромы. |
| What, they don't give you a rule book over there? | Вам что там, потусторонний справочник не выдают? |
| Andre Manga says his name is listed, in the tourist information book. | Андре Манга рассказывает, что его имя занесено в справочник для туристов |
| These special post codes are not listed in the public phonebook, though there is a book which contains them and can be bought at an Austrian post office. | Эти специальные почтовые индексы не указаны в бесплатной телефонной книге, однако в австрийских почтовых отделениях можно приобрести справочник, в котором они приведены. |
| Look, I went through this whole book. I've called every colleague I have. | Я просмотрел весь справочник, обзвонил всех коллег, и никто не слышал о болезни Лайма. |