| But we were saving that money to go see the Blue Man Group. | Но мы берегли их, чтобы сходить на Блю Мен Груп. |
| Today's special blend, Jamaican Blue Mountain. | Сегодняшний кофе дня - ямайский "Блю Маунтэйн". |
| Blue Jay Four, this is Blackjack. | Блю Джей Четыре, это Блекджек. |
| Blackjack, this is Blue Jay Four. | Блекджек, это Блю Джей Четыре. |
| Blue Jay Four, you are ordered to close on the UFO and attempt to force him to land. | Блю Джей Четыре, вам приказано приблизиться к НЛО и попытаться заставить его приземлиться. |
| You should play some Bobby "Blue" Bland or something. | Тебе стоит послушать Бобби "Блю" Блэнда, или вроде того. |
| She's working with Dan Barber at Blue Hill Farm. | Она работает в Дэном Барбером на ферме Блю Хилл. |
| Because I was thinking of changing it to... Blue. | Потому что я думала, чтобы сменить имя на Блю... |
| We'll see you in class, Blue. | Добро пожаловать в наш класс, Блю. |
| I keep them and Blue out of prison, they give me a cut. | Я уберегу их и Блю от тюрьмы, а они со мной поделятся. |
| 'Blue Spruce Tennis Shoe Company. | Фирма пошива теннисной обуви Блю Спрюс . |
| On the Blue Ridge, both directions generally slow between number three and two... | Движение по Блю Ридж затруднено в обе стороны между первым и вторым... |
| She told me about Blue Lake. | Она рассказывала мне об озере Блю Лэйк. |
| I once batted against Vida Blue with my johnson out. | Была игра против Вида Блю, а Джонсон выбыл. |
| Blue described the band as Like Metallica meets Incubus meets Linkin Park but heavier. | Блю подписал группу на лейбл Warner Bros. Records, и описывал её звучание как «соединение Metallica, Incubus и Linkin Park, но тяжелее. |
| Hope you're having a Blue Sky Park. | Надеюсь, вы хорошо проводите время в Блю Скай Парк? |
| From what I know, Blue's their street captain. | Все, что мне известно, что Блю - главный по улицам. |
| East Blue, West Blue, South Blue, North Blue... | Ист Блю, Вест Блю, Саус Блю, Норс Блю... |
| I have a standing offer to chef at red fish blue. | Меня всё ещё ждут на место шеф-повара в "Ред Фиш Блю". |
| Now who wants some Johnny blue? | Итак, кто хочет немного "Джонни Блю"? |
| I've got a big bottle of Blue Label waiting. | Вас уже ждет бутылочка "Блю Лейбл". |
| 0730 hours The ship Blue Dawn evacuated approximately 200 persons of Canadian nationality. | Примерно 200 граждан Канады были эвакуированы на борту судна «Блю Дон». |
| Blue Magic, it's coming out of New York. | "Блю Мэджик" идёт из Нью-Йорка. |
| Nadine over at Blue Chip got sort of sick. | Надин, в "Блю Чип", приболела. |
| Deep Blue shocked the champion, winning the match 3.5 to 2.5. | «Дип Блю» произвел впечатление на чемпиона, выиграв 3,5 - 2,5. |