Английский - русский
Перевод слова Blindness
Вариант перевода Слепота

Примеры в контексте "Blindness - Слепота"

Примеры: Blindness - Слепота
If he doesn't get the right treatment, acidosis, blindness, potentially death. Если он не получит правильное лечение, то ацидоз, слепота, возможно смерть.
There's also such a thing as wilful blindness. Но есть и такая вещь как сознательная слепота.
But worse than that was this sudden blindness. Но хуже этого была полная слепота.
The blindness has to have been caused by something in his brain. Слепота должно быть вызвана чем-то в его мозге.
Well, I like to think my blindness makes my fingers a bit more sensitive to the nuances. Мне нравится думать, что моя слепота делает мои пальцы более чувствительными к мелочам.
My blindness cannot be seen as a hindrance, Brother Saul. Моя слепота - не помеха, брат Соул.
Plus, I have night blindness and it is not safe for me to drive. Плюс, у меня ночная слепота и мне небезопасно вести машину.
Face blindness isn't something you just catch, Miss Marchant. Слепота на лица это не болезнь, которой вы просто можете заразиться, мисс Марчант.
Along with heart disease, these complications can include circulatory problems such as stroke, kidney disease, blindness, and amputation. К числу таких осложнений, помимо сердечных заболеваний, относятся такие проблемы системы кровообращения, как инфаркты, заболевания почек, слепота и ампутации.
Article 4 contains a legal definition of the term "permanent blindness". Статья 4 содержит юридическое определение термина "постоянная слепота".
Untreated, even relatively minor eye injuries may develop complications that could lead to blindness. Без лечения даже относительно незначительные травмы глаз могут привести к осложнениям, в результате которых возможна слепота.
Rarely, blindness is caused by the intake of certain chemicals. В некоторых случаях слепота вызывается приёмом определённых химических веществ.
The ability to establish joint attention may be negatively affected by deafness, blindness, and developmental disorders such as autism. На способность к совместному вниманию может негативно влиять глухота, слепота и нарушения развития, такие как аутизм.
It's instantly disfiguring, instant blindness. Это мгновенное уродство, мгновенная слепота.
You don't care if the side effects may include blindness. И плевать, если у него побочный эффект слепота.
But also that it illustrates how disability and blindness sort of cuts across ethnic, social, racial, economic lines. Это показывает, насколько инвалидность и слепота как бы вырывается из этнических, социальных, расовых и экономических границ.
Childhood blindness can be caused by conditions related to pregnancy, such as congenital rubella syndrome and retinopathy of prematurity. Детская слепота может быть вызвана причинами, связанными с беременностью, такими как синдром врождённой краснухи и ретинопатия недоношенных.
Europe's political blindness, however, seems to override this fact. Тем не менее, кажется, что политическая слепота Европы не принимает этого факта во внимание.
Well, it seems their blindness has led to their undoing. Похоже, слепота привела их к гибели.
The temporary blindness it's a symptom of mild concussion. Временная слепота - симптом легкого сотрясения.
I feel like I'm getting snow blindness on this. Как будто у меня снежная слепота от всего этого.
Maybe he suffered from snow blindness, and froze to death. Может быть, его поразила снежная слепота, и он замёрз.
They knew that blindness would pose a significant challenge. Они знали, что слепота будет существенной проблемой.
For the first time, my blindness felt like a prison. Впервые моя слепота была для меня тюрьмой.
Transient blindness can actually be caused by a number of things. Временная слепота может быть вызвана рядом причин.