Примеры в контексте "Blade - Меч"

Примеры: Blade - Меч
But if you can find your way, the blade will be yours. Но если вы найдёте дорогу, меч ваш.
The blade that was broken shall return to Minas Tirith. Сломанный меч возвратится в Минас Тирит.
Maybe you should hold on to that blade. Может, тебе стоит держать у себя этот меч.
There's only one blade that can do me harm. Есть только один меч, что может удержать меня.
I quickly put away my blade to conceal my identity as a Grimm. Я быстро убрал свой меч, чтобы скрыть, что я - Гримм.
Can either of you throw a blade? Может кто-нибудь из вас бросить меч?
What kind of blade can you hold with this hand? Какой же меч можно удержать в такой ручке?
Give me my blade, woman! Дай мне мой меч, женщина!
Dark One, who forged this blade? Темный, кто выковал этот меч?
Shortly after, I gave up my blade and top knot and became the bartender here at the place where we first met. Вскоре после этого я сложил свой меч и узел на макушке и стал барменом здесь, в месте, где мы впервые встретились.
The blade isn't the only part of a sword. Меч - это не только лезвие.
She went into the forest - Armed with her bow and blade. Она ушла в лес взяла лук и меч.
Since no axe, spear, or blade could touch my son today, He will be known as bjorn ironside. Поскольку ни топор, ни копье или меч не коснулись моего сына сегодня, его теперь будут величать, как Бьорн Железнобокий.
Well, Jafar, before we begin... I'd like to dispose of this blade. Что ж, Джафар, прежде, чем начнем, я бы хотела забрать этот меч.
Why does Wilk use oak and not a blade? Почему у Уилка дубовый посох, а не меч?
The blade was across the room, and then it was in my hand. Меч сам собой оказался в моей руке.
Every glint of that sapphire mocks my hesitation to plunge a blade into his heart! Один взгляд на сапфир вынуждает меня без промедления вонзить меч в его сердце.
Such a blade could cut away my magic, my immortality, and then we can come back here, and we can live normal lives together. Такой меч сможет лишить меня магии, моего бессмертия, и потом мы сможем вернуться сюда, и жить вместе, нормальной жизнью.
The problem is, if you fight with an edged blade, I'll have to. Беда в том, что если у вас боевой меч, то и мне придется взять боевой.
(Whimpers) - Put away your blade. (щенки скулят) - Убери меч
The blade was across the room, and then it was in my hand. Меч валялся в углу комнаты, а потом прилетел мне в руки.
And for the good of the tribe, would you stand there and let me drive this blade into your heart? Готов ли ты ради блага племени... позволить мне вонзить этот меч в твое сердце?
I, too, hoped for clarity on your return, but you didn't witness the man whose blade took Pharaoh's breath, did you? Я также надеялся на прозрение после вашего возвращения, но вы не видели человека, чей меч унёс жизнь фараона, верно?
Then I pull the intestine tightly The tongue comes out I use a blade and cut! Потом я сильно затягиваю кишку Язык вываливается я хватаю меч и отрезаю!
in front of the Queen, who then lays the sword blade on the knight's right and then left shoulder. перед королевой, которая затем кладет меч на правое и затем на левое плечо рыцаря.