Английский - русский
Перевод слова Blackmail
Вариант перевода Шантажировать

Примеры в контексте "Blackmail - Шантажировать"

Примеры: Blackmail - Шантажировать
No, Ali used those videos to blackmail Jenna, all right? Нет! Эли использовала эти видео, чтобы шантажировать Дженну.
If she planned to use these to blackmail you - Если она хотела использовать видео, чтобы шантажировать тебя...
When attempting to blackmail a man with freakish strength and a mean streak the size of the panhandle, make sure you got witnesses. Когда пытаешься шантажировать человека с нереальной силой и нечистоплотностью размером с попрошайку, будь уверен, что у тебя есть свидетели.
You think I want to blackmail you? Вы думаете, я хочу вас шантажировать?
Okay, but why would Chuck blackmail you? Ладно, но зачем Чаку тебя шантажировать?
So you're the super heroes trying to blackmail me! Значит, вы супергерои, пытаетесь шантажировать меня!
And did you infer from this that Kevin Neyers was trying to blackmail Erich Blunt? Из этого вы сделали вывод, что Кевин Найерс пытался шантажировать Эрика Бланта?
So Stepmother was going to blackmail Lady Westholme? Значит мачеха пыталась шантажировать леди Уэстхольм?
And Durant uses his position as a doctor to look into patients' medical records and collect even more evidence to blackmail people with. И Дюрант использует его должность доктора что бы смотреть медицинские записи пациентов и собирать еще больше улик, что бы шантажировать людей.
When he finds out that her husband is now the Attorney General, her lover decides to blackmail him. Когда он узнает, что её муж теперь является генеральным прокурором, он решает шантажировать её.
However, instead of turning over the evidence to Canning, Burton decides to blackmail him for $5,000. Однако вместо того, чтобы передать их Кэннингу, Бёртон решает шантажировать его, требуя 5 тысяч долларов.
And your plan is to blackmail this person? И вы собрались шантажировать этого человека?
Back in '55, this costumed nut with his own pirate transmitter... tried to blackmail the city on TV. В '55-ом году, это ряженый псих с помощью своего собственного пиратского телепередатчика... пытался шантажировать город по телевизору.
So, Ashley Clark tried to blackmail you? Так, Эшли Кларк пыталась шантажировать вас?
Well, I suppose I shouldn't have tried to blackmail Claire. Ну, я полагаю мне не следовало пытаться шантажировать Клер
You - what, you want me to blackmail him? Ты... что, хочешь заставить меня шантажировать его?
So you're here to blackmail me, darling? Ты пришла сюда, чтобы шантажировать меня...
Are you trying to blackmail me, Derek? Ты пытаешься меня шантажировать что ли, Дерек?
These three have gone crazy And want to blackmail me Эти трое совсем рехнулись, они хотели меня шантажировать.
No one else would write this kind of letter to blackmail us, right? Никто другой не напишет такого письма, чтобы нас шантажировать, да?
How could I blackmail my own sister? Как я мог шантажировать собственную сестру?
And you can't just blackmail him...! И ты не можешь шантажировать его.
Stanton, you trying to blackmail me? Стэнтон, ты пытаешься меня шантажировать?
How dare you come here and attempt to blackmail me! И вы осмелились прийти меня шантажировать?
He was able to blackmail me 'cause there was no one around who could be a witness. Он смог меня так открыто шантажировать, поскольку рядом не нашлось никого, кто мог бы стать свидетелем.