Английский - русский
Перевод слова Blackmail
Вариант перевода Шантажировать

Примеры в контексте "Blackmail - Шантажировать"

Примеры: Blackmail - Шантажировать
You used my name to blackmail Karen into getting you the part of Cora. Ты использовала мое имя и статью, чтобы шантажировать Карен и заставить ее отдать тебе эту роль.
Micro loses his left pinky finger when the Kingpin sends it to Frank as part of a blackmail attempt. Микро теряет свой левый мизинец, когда Кингпин отправляет его Фрэнку, пытаясь его шантажировать.
I mean, I can't blackmail her. Я имею ввиду, что мне нечем ее шантажировать в ответ.
It's your favorite blackmail device. Вам просто нравится меня этим шантажировать.
And apparently she tried to blackmail him, well, she did blackmail him. Она пыталась его шантажировать, нет, она его шантажировала.
She was trying to blackmail me, so when she turned around, I... Она пыталась меня шантажировать, и когда она пришла, я...
I videotape everyone who comes in here so I can blackmail them later. Я записываю на пленку каждого, кто приходит к нам, чтобы затем его шантажировать.
Then you'll have nothing to blackmail me with. Тогда тебе больше нечем меня шантажировать.
And I assume that you were there, Photographing this young lady, to blackmail Mr. Cushing? No. А я полагаю, что вы были там, чтобы сфотографировать эту молодую леди и шантажировать мр.
We figure he was trying to blackmail him. Rickover hired Kazarinski to kill him. Мы думаем, он пытался шантажировать его, и Риковер нанял Казарински убить его.
But my father has no reason to blackmail me. Но отцу нет смысла меня шантажировать.
We think Mr Cilenti may be deliberately encouraging compromising situations in order to blackmail men like Commander Stern. Мы думаем, что мистер Чиленти мог намеренно создавать компрометирующие ситуации, с тем чтобы шантажировать мужчин, как командующего Стерна.
To blackmail them into silence, if necessary. Шантажировать их, чтобы молчали, если нужно.
You know, your first mistake was letting Molly Ryan blackmail you. Знаешь, твоей первой ошибкой было позволить Молли Райан шантажировать тебя.
You can't blackmail someone whose life has no real value. Нельзя шантажировать людей, которым безразлична их жизнь.
So you went to his birthday party to blackmail him. Вы пришли на День рождения, чтобы шантажировать его.
He also told me that they were trying to blackmail him. А также сказал, что они пытались шантажировать его.
There's some kid in the senior class that tried to blackmail me for trying to protect Dixon. Какой-то парень из старшеклассников пытался меня шантажировать тем, что я защищал Диксона.
She wanted to trap this dude and blackmail him. Она хотела поймать того чувака и шантажировать его.
That's all anybody needs to impersonate or blackmail any of my agents in the field. Это все, что нужно, чтобы кто угодно мог разоблачить или шантажировать любого из моих агентов под прикрытием.
Want to blackmail me, don't even drink of it. Хотите меня шантажировать? Пустая трата времени.
Came up with this neat little plan to blackmail you for your silence. Придумали этот изящный маленький план чтобы шантажировать тебя ради твоего молчания.
Grady's using my daughter to blackmail me. Грэди использует моих дочерей, чтобы шантажировать меня.
We're not here to blackmail a lady for eating too many cookies. Мы здесь не для того, чтобы шантажировать леди за то, что она съела слишком много печенья.
One of his agents stole it, hoping to blackmail him, and kept it in a secure computer facility for safekeeping. Один из его агентов похитил дневник в надежде шантажировать Лэйна и спрятал его в закрытом компьютерном хранилище.