This son of a bitch, he wouldn't know God if he crawled up his pant leg and bit him on the pecker. |
Этот ублюдок Бога бы не признал даже если бы тот его за хер укусил, а всё туда же. |
COP 2: Let's get the son of a bitch. |
Ты куда прёшься, ублюдок? |
Well, that's God's son of a bitch. |
Вот, кто этот ублюдок. |
Whoa, whoa! - Son of a bitch! |
Хочешь мне помочь, ублюдок? |
That bastard, son of a bitch. |
Вот ублюдок, сукин сын! |
Son of a bitch. |
Ты, неотесанный ублюдок! |
Any bastard you hate, s but can't dare to kill Any bitch you detest, but want more than kill We are at your service |
Каждый ублюдок, которого ты ненавидишь Но не смеешь убить Каждая сука, которую ты не переносишь И хочешь не просто убить... |
Bony, rat-faced son of a bitch deserved to grow an ass tulip. |
Бони, ублюдок крысомордый, заслужил кактус в жопу. |
Stupid son of a bitch dressed me up like a gorram doll. |
Тупой ублюдок разодел меня, как чертову куклу. |
He's a pathetic son of a bitch, and as far as I'm concerned, good riddance. |
Он жалкий ублюдок, так что, по моему мнению, скартетью дорога. |
That son of a bitch must've torn me apart. I would haunt you. |
Если этот ублюдок прирежет меня, клянусь Богом, я буду приходить к тебе. |
YOU CHEAP SON OF A BITCH BASTARDS ARE GOING STRAIGHT TO HELL - STRAIGHT TO HELL! |
Ты, сукин сын, ублюдок отправляйся к черту отправляйся к черту |
You son of the bitch! |
Ублюдок, ты трахал мою жену. |