[EMPLOYEES GASP AND SHRIEK] You fucking son of a bitch! |
Ублюдок! Чёртов сукин сын! Ах ты, тварь! |
"I'm gonna break your fucking face, you little bitch!" |
"Я тебе всю рожу расквашу, чертов ублюдок!" |
This son of a bitch is not getting away! |
Этот ублюдок от нас не уйдёт. |
And you're the facilitating son of a bitch who sent us to New York from Berlin. |
И ты - тот ублюдок, который отправил нас из Берлина в Нью-Йорк. |
this is what to do with his bitch head when you find bastard fag |
Вот так же разобью ему на хуй голову, как только найду его! Ебанный ублюдок! |
You don't fucking take shit that doesn't fucking belong to you, bitch! |
Не бери нахрен то, что тебе не принадлежит, ублюдок |
So you think it's cool to bother a nice, respectable girl, you sick son of a bitch, huh? |
Значит ты думаешь это нормально, беспокоить милую, уважаемую девушку, больной ты ублюдок? |
Our target's a twisted son of a bitch. |
Объект - извращённый ублюдок. |
Where the guns, bitch? |
Где оружие, ублюдок? |
Come to papa, you son of a bitch. |
Иди к папе, ублюдок. |
Pure iron, you creepy-ass son of a bitch. |
Чистое железо, злобный ублюдок! |
The slippery son of a bitch got away! |
Этот ублюдок сумел уйти! |
You little fucking faggot bitch! |
Все что можешь, жалкий долбаный ублюдок? |
You son of a bitch. |
Это опять ты, ублюдок? |
The son of a bitch can speak English! |
Этот ублюдок знает английский! |
Walk away, bitch. |
Вали отсюда, ублюдок. |
l HATE YOU, YOU SON OF A bitch. |
Я тебя ненавижу, ублюдок! |
A son of a bitch! |
Ах, ты, ублюдок! |
CASPAR: Son of a bitch! |
Ах ты, ублюдок! |
You're a dog, you son of a bitch! |
Ты пёс бешеный, ублюдок! |
Come here, fucking bitch! |
Иди сюда, ублюдок! |
Including, um, "Evil Bitch" and, uh, "Sick Bastard." |
Включая "Злая Сучка" и "Нездоровый Ублюдок". |
Bastard son of a bitch! |
Ты ублюдок, с кин сын, черт! |
You goddamn, lowlife, son of a bitch - |
Проклятый ублюдок, сукин сын - |
Either the bitch or the bastard. |
Или стерва, или ублюдок. |