Примеры в контексте "Bitch - Сука"

Примеры: Bitch - Сука
I invite you to visit the official website of the world's most creative bitch, look at the portfolio-and personally "recommend" the video of the twins. Я приглашаю вас посетить официальный сайт самой творческой сука в мире, смотреть на портфель и лично "рекомендовать" видео-близнецов.
I was just trying to cut this horn as a souvenir of my kill, but it's proving to be a bit of a bitch. Пытаюсь отпилить рог на трофей, а он, сука, не пилится.
Man, step in on my face again, see if I go get merk you, little bitch. Чувак, только тронь меня, я тебя по стенке размажу, сука.
This bitch is gettin' on my nerves, man. Эта сука уже запарила, забей.
It took me four hours to get the smoothie out of my hair, bitch. Я четыре часа отмывала волосы от твоего йогурта, сука.
I mean, I guess I better get used to this bitch just hittin' me up whenever she feels like it. Наверное, надо привыкнуть, что эта сука просто каждый раз дает мне под дых.
I just watched that bitch blow up her whole life in open court so you could walk. Эта сука в суде пожертвовала собой, только чтоб ты вышел на свободу.
Need to take that shit back to Germantown, bitch. Слышь, сука, вали обратно откуда приперлась.
I know I was a big bitch, but you gotta know my hormones are going wild. Знаю, я большая сука, но это все гормоны.
A damsel in distress... a poor defenseless bitch who humbles herself before a man: Истеричная девица бедная беззащитная сука, унижающаяся перед мужчиной.
So what charms this bitch got, take a man brave a blizzard, kill in cold blood, I'm sure I don't know. Не знаю, какими чарами обладает эта сука, чтобы заставить мужика пройти через метель, убивать без зазрения совести.
There's some demented bitch calling herself Noakes, rampaging about the place, impersonating a chamber maid. Какая-то невменяемая сука, назвавшаяся Ноукс, буйствует, обрядившись горничной.
You, who claim to be anointed by God, you godless bitch. Вы, помазанные Богом, Вы безбожная сука.
Look at her, you motherfuckin' bitch. Мать твою! - Вот ведь сука.
It's gonna be a pleasure beating your bitch ass. С каким удовольствием я тебя хлебалом по полу раскатаю, сука.
In fact, I'd bet good money that toothy-ass bitch hypnotized you into fucking her. Готов спорить, что эта зубожопая сука загипнотизировала тебя, чтобы ты ебался с ней.
Everybody wants a piece of my voice, including all the women who get moist when I get on the field, bitch. Люди внимают мой голос, я - бог, и весь женский пол приходит в мокрый восторг, когда я выхожу на поле, сука.
I'm a smug old bitch, who enjoys playing with life and death on her big chessboard. Я самодовольная старая сука, которой нравится играть с чужими жизнями, словно на шахматной доске.
That bitch put handcuffs on me and then that no-nuts McCourt parades me around that station like I'm a goddamn carnival prize. Эта сука надела на меня наручники и потом этот безъяйцовый МакКурт прогуляется со мной по участку, будто я проклятый карнавальный приз.
I cleaned the house, which was in shambles because that bitch that claims to be my older sister has been boycotting her domestic duties. Я убрался в доме, в котором был кавардак, потому что та сука, которая объявила себя моей старшей сестрой, бойкотировала свои обязанности по хозяйству.
Google me, bitch! What? Найди меня в "Гугле", сука!
One-for-three off the roof, bitch. Даа! Один к трем с крыши, сука!
They think whatsherface, uh, that Russian bitch, Demarkov, did it. Думают, что это... как её там... эта русская сука, Демаркова, её рук дело.
Regret is for suckaz, bitch. "Сожаленья для сосункоф, сука"!
Go eat some more of your fucking mates, bitch! Вали жрать своих самцов, сука. (прим. самка богомола после спаривания съедает голову самца)