Английский - русский
Перевод слова Birthday
Вариант перевода День рождение

Примеры в контексте "Birthday - День рождение"

Примеры: Birthday - День рождение
I read that Johnny Crawford gave you a puppy for your birthday. Я читала что Джонни Кроуфорд подарил тебе щенка на день рождение
Called him on his birthday and gave him all the "Heroes of New York" action figures. Звонил ему на День Рождение и подарил ему все движущиеся фигурки "Героев Нью-Йорка".
That was the best birthday dinner ever. Это был лучший ужин на день рождение
When I was in Great Meadow I wrote letters, birthday cards, that sort of thing. Я писал письма когда был в Грейт Мидоу, открытки на день рождение, все в таком роде.
So do you have big plans for your mother's birthday? У вас какие-нибудь большие планы на день рождение мамы завтра?
Listen, I know you're crazed right now, but I also remembered that your birthday is coming up on Friday, and well, I got you a little something. Послушай, Я знаю ты сейчас взвинчена но я так же помню, что у тебя день рождение в пятницу. и у меня есть кое-что для тебя.
I was just telling calla She'd be able to go home for her son's birthday. Я только сообщала Калия что она может идти домой на день рождение ее сына
It's your last day, and it's my birthday Это твой последний день, и мой день рождение.
So welcome - album from graduation day (there will be more), celebration of birthday with family, and also unforgettable night with classmates! Так что прошу - альбом с выпускного (будет дополнение), семейный праздник день рождение, а также незабываемый вечер и ночь в кругу одноклассников!
Now, I know it's your mother's birthday but I still got you guys a little something-something. Теперь. Я знаю, что это день рождение вашей мамы но я еще приготовил кое-что маленькое для вас, ребята
So pretend like we're talking about something serious, like my birthday, or have you figured out that anniversary situation? Так что притворись, что мы говорим о чём-то серьёзном, как мое день рождение, или ты уже решила проблему с годовщиной.
"I really, really hate it,"especially 'cause I don't want to miss your birthday, "'cause we always have peanut butter and banana pancakes for breakfast." Я правда ненавижу это особенно потому, что не хочу пропустить свое день рождение, потому что мы всегда должны есть арахисовое масло, бананы и блины на завтрак.
so I found his number in mom's book, and I called the hotel, and I left a message in his room and told him he had to come home for your birthday, because you missed him so much, тогда я нашла его номер в маминой книге и позвонила в отель, я оставила сообщение в его номер, сказав, что он должен был приехать домой на твое день рождение, потому что ты очень сильно по нему скучала,
I forgot your birthday. Я забыла про твое день рождение.
It's my mother's birthday. У мамы день рождение.
It's the birthday of his twin girls. Это день рождение его девочек-близняшек.
It was Reginald's birthday tomorrow. Завтра день рождение Реджинальда.
It's, you know, America's birthday. Июля? День рождение Америки.
It's Jakes' birthday on Saturday. В субботу день рождение Джейкса.
It's your birthday. Это твой день рождение.
I love my birthday. Я люблю свой день рождение
It's not my birthday. Это не мой день рождение
Or... maybe I'm early, 'cause that's not your birthday suit. или... может быть, я рано, потому что это не твой костюм на день рождение
For most of my life she was a birthday card with a $5 bill in it. Большую часть моей жизни, она слала на день рождение поздравительную открытку с 5$ купюрой
Now, you guys remember when we threw grandpa a surprise party for his birthday and we all had to keep the secret? Вы же помните, ребята, когда мы готовим дедушке вечеринку сюрприз на день рождение, она должна храниться в тайне?