Английский - русский
Перевод слова Birthday
Вариант перевода День рождение

Примеры в контексте "Birthday - День рождение"

Примеры: Birthday - День рождение
It's not even my birthday today. Ведь сегодня даже не мое день рождение.
And his friend from the rafting company got a birthday post last month. А его друг из компании по рафтингу получил месяц назад поздравление на день рождение.
His daughter's birthday though he is in a March. А день рождение дочери... в марте.
$47 once my nana's birthday check gets here. 47 как только придет чек на День Рождение от бабушки.
But you sent a very nice cheque on my 21st birthday. Но вы прислали довольно крупный чек на мое 21-ое день рождение.
So, these are all the new little people who were born on your birthday. Итак, это все маленькие человечки которые родились в твой день рождение.
Come on, it's Calvin's birthday. Давай, это день рождение Кэлвина.
We'll all drive down together to that other baby's birthday, and to your wedding. Мы все вместе поедем на день рождение другого малыша и на вашу свадьбу.
My wife's birthday is coming up, so I thought I'd surprise her. Скоро день рождение моей жены, я хочу сделать ей сюрприз.
Why am I being mocked on my birthday? Почему надо мной насмехаются в мое день рождение?
Very nice, and on my birthday. Очень мило, и на мое день рождение
A hanging, a flogging, the king's birthday? На казнь, на порку, день рождение короля?
Well, I hope you don't. It's my birthday today. Надеюсь, не сделаешь, сегодня у меня день рождение.
You're trying to decide if you love Taylor so you can tell her on her birthday. Ты пытаешься решить, любишь ли ты Тейлор, чтобы сказать ей об этом на ее день рождение.
On my ninth birthday I made the mistake of reaching for a piece of bread ahead of my dad at the dinner table. На мое девятое день рождение, я сделал ошибку потянувшись за куском хлеба перед своим отцом за обеденным столом.
Look what Aunt Carrie got Ruby for her birthday! Посмотри что тетя Кэрри подарила Руби на ее день рождение!
Did I hear it was your birthday? Я слышала, у тебя день рождение?
His birthday is also on 22nd July И день рождение у него 22 июля.
I didn't want a party and I don't want to celebrate my birthday this year. Я не хотела никакой вечеринки и я не хочу отмечать день рождение в этом году.
How was your birthday, then? Ну и как прошло твоё день рождение?
You got any plans for Derek's birthday tomorrow? У тебя есть какие-то планы на завтрашнее день рождение Дерека?
Her birthday's coming up, and I don't think she's going to invite me. Скоро у нее день рождение, и я не думаю, что она меня пригласит.
Are you trying to put my birthday in there? Ты пытаешься вписать мое день рождение туда?
Does anyone have a birthday anytime soon? У кого-нибудь есть день рождение в ближайшее время?
Didn't Donna say she knew everyone's birthday? Разве не Донна сказала, что знает день рождение каждого?