Whatever the actual significance of bias, the existence of change in the economy and the difficulty of measuring price change creates a clear potential for bias in a CPI. |
Какова бы ни была реальная значимость систематического отклонения, наличие изменений в экономике и трудность измерения динамики цен создают реальный риск возникновения систематического отклонения в ИПЦ. |
Since a chained Laspeyres index will not solve the problem of substitution bias the only solution to upper level substitution bias is the use of a Fisher or other ideal index. |
Поскольку цепной индекс Ласпейреса не позволяет решить проблему вызванного замещением систематического отклонения, единственным решением для индексов верхнего уровня является использование индекса Фишера или другого идеального индекса. |
It could be argued that if there is only interest in month to month movements the effect of bias is very small. |
Можно предположить, что если бы речь шла об измерении только месячной динамики цен, то влияние систематического отклонения было бы весьма незначительным. |