The performance of the models, based on correlation coefficients and bias, was generally similar, with the EMEP model performing well. NOx appeared to be underestimated by all the models. |
В целом эффективность моделей, рассчитанная на основе коэффициентов корреляции и систематического отклонения, является одинаковой, при этом модель ЕМЕП позволяет получать достаточно хорошие результаты. |
It is at this level of definition that issues of bias arise since it is at this level that questions are raised as to whether the measured index will appropriately reflect the actual price changes for the good and services within scope. |
Именно на этом уровне определения возникает проблема систематического отклонения, поскольку на этом уровне поднимается вопрос о том, насколько верно измеренный индекс отражает изменения фактических цен на включенные в охват индекса товары и услуги. |
Minimising bias is a question of maintaining the relevance of the index and this should be a goal of all CPI compilers. ANNEX Bibliography |
Сведение систематического отклонения до минимума является одним из условий сохранения значимости индекса, к чему должны стремиться составители ИПЦ. |
Second, the extent to which bias should be found between a Laspeyres index and a Fisher index can be determined by considering the magnitude and direction of the correlation between product price changes and the related quantity changes. |
Во-вторых, величина систематического отклонения индекса Ласпейреса от индекса Фишера может быть определена с помощью значения и направления корреляции между изменениями цен на продукт и соответствующими изменениями физического объема. |
GE.-32467 It should also be noted that the study of bias in the CPI is incredibly broad at its extreme. |
З. Следует отметить, что исследование проблемы систематического отклонения в ИПЦ в самом широком ее толковании охватывает чрезвычайно широкий круг вопросов. |
Therefore, careful consideration of the methods used to link old and new prices is recommended to minimise the potential for bias within elementary aggregates. |
Таким образом, для сведения до минимума вероятности возникновения систематического отклонения в рамках простых агрегатов рекомендуется тщательно подходить к отбору методов, используемых для увязки старых и новых цен. |
It may be the case that the shift to large low cost outlets is a once off phenomenon and that, in general, changes in the locations of consumer purchases will be small over time thus reducing the potential for bias in the index. |
В то же время существует возможность того, что переключение интереса покупателей на крупные дешевые торговые точки представляет собой единоразовое явление, а смена торговых точек, в которых осуществляются потребительские покупки, является медленным процессом, что ведет к снижению вероятности возникновения систематического отклонения в индексе. |
Until then, the use of chained Laspeyres indices will reduce the bias at this level although the benefits of annual chained Laspeyres indices are not distinct. |
До выяснения такой возможности снижению систематического отклонения на этом уровне может содействовать использование цепных индексов Ласпейреса, хотя преимущества сцепленных годовых индексов Ласпейреса не вполне очевидны. |
The numerous studies of upper level substitution bias all point to upward bias in the Laspeyres index. |
Многочисленные исследования, посвященные проблеме вызванного замещением систематического отклонения верхнего уровня, свидетельствуют о наличии в индексе Ласпейреса систематического отклонения в сторону увеличения. |
Thus the consumer surplus bias mentioned above can be solved using the reservation price technique. |
Таким образом, упомянутая выше проблема вызванного приращением выгоды для потребителей систематического отклонения может быть решена с помощью метода резервированной цены. |
Section 4 discusses the five main sources of bias commenting on their definition, the relevant issues and possible solutions. |
В разделе 4 обсуждаются пять основных источников систематического отклонения, а также приводятся комментарии по их определению, актуальным проблемам и возможным решениям. |
The paper also contains a structured bibliography which attempts to classify some of the many documents relating to bias. |
Настоящий документ также содержит структурированную библиографию, целью которой является классификация некоторых из многочисленных документов, касающихся проблематики систематического отклонения. |
The study of CPI bias questions the overall relevance of a CPI in measuring actual price changes. |
При исследовании систематического отклонения ИПЦ делается попытка определить общую значимость ИПЦ в измерении изменения фактических цен. |
In part, the overall estimate of bias at this level is related to the amount of substitution within the elementary aggregate. |
Частично общая оценка систематического отклонения на этом уровне зависит от величины замещения в рамках простого агрегата. |
Complete measurement of bias should be recognised as being a very significant and resource intensive exercise. |
Полное измерение систематического отклонения должно быть признано в качестве весьма важной и ресурсоемкой задачи. |
The actual changes in bias over time are, however, difficult to determine. |
В то же время фактические изменения систематического отклонения во времени с трудом поддаются определению. |
Because of the difficulties in measuring bias, general statements on its likely significance cannot be made. |
В силу трудностей измерения систематического отклонения сформулировать общие выводы в отношении его вероятной значимости не представляется возможным. |
Testing the significance of upper and lower level substitution bias requires the comparison of different formula. |
Проверка значимости систематического отклонения, вызванного смещением, на верхнем и нижнем уровнях требует сопоставления различных формул. |
Further development of techniques for adjustment and discussion of possible areas of quality change will help to reduce potential bias. |
Снижению вероятности возникновения систематического отклонения может также содействовать дальнейшее совершенствование методов корректировки и обсуждение возможных областей изменений в качестве. |
Questions of bias were considered explicitly at the 1994 and 1997 meetings. |
На совещаниях 1994 и 1997 годов обстоятельно рассматривались вопросы систематического отклонения. |
The extent of quality change bias is therefore also a matter of judgement. |
Таким образом, величина вызванного изменением в качестве систематического отклонения зависит от суждения составителя. |
However, it is noted that different studies tend to emphasise different sources of bias and few cover the complete range of biases described here. |
Однако необходимо отметить, что большинство исследований, как правило, посвящены изучению конкретных видов источников систематического отклонения и лишь некоторые из них охватывают весь спектр вышеописанных систематических отклонений. |
In part this is due to the range of data available for analysis of the different aspects of bias which may be limited in some cases. |
Частично это обусловлено набором данных, имеющимся для анализа различных аспектов систематического отклонения и который в некоторых случаях может носить ограниченный характер. |
Indeed, the range of the estimates of total bias for the U.S. points to the measurement difficulties involved. |
Размах оценок общего систематического отклонения ИПЦ США свидетельствует о трудностях проведения таких измерений 57/. |
The overall aim therefore should be a better measure of price change and not simply a reduction in bias. |
Таким образом, общая цель должна заключаться в обеспечении более точного измерения динамики цен, а не просто в снижении систематического отклонения. |