Английский - русский
Перевод слова Bet
Вариант перевода Могу поспорить

Примеры в контексте "Bet - Могу поспорить"

Примеры: Bet - Могу поспорить
Bet he's glad someone's helping him. Могу поспорить, он рад что кто-то помогает ему.
Bet we could've stirred up some trouble here. Могу поспорить, мы бы тут решили кое-какие проблемы.
Bet that wasn't in your files. Могу поспорить, этого нет в твоих бумагах.
Bet you it was the fall. Могу поспорить, это было от падения.
Bet you slept a lot in there. Могу поспорить, ты там много спал.
Bet you didn't think nypd would be hosting Могу поспорить, что не думали, что полиция Нью-Йорка будет вести
Bet if your sister or daughter or husband was in one, - you'd call 'em what they are. Могу поспорить, если бы ваша сестра или дочь или муж были в такой, вы бы называли их так.
I mean, given the elaborately forged paper trails, my bet is these funeral parlors don't even exist. Учитывая, как безупречно подделаны документы, могу поспорить, что могил просто не существует.
Bet you hate pizza. Могу поспорить, вы ненавидите пиццу.
Bet they think it was. Могу поспорить, они думают, что моя.
Bet you were prettier yesterday. Могу поспорить, вчера ты был привлекательней.
Bet you almost forgot. Могу поспорить ты почти забыла.
Bet I can find her. Могу поспорить, что найду её.
Bet you never thought you'd be trying to get on the other side of one of these again. Могу поспорить, ты никогда даже не пытался представить что ты вернёшься к этому снова.
Bet that had them rolling. Могу поспорить, это распространённая шутка на званых обедах.
Tell you what, bet those penguins will be glad to see us. Могу поспорить, что пингвины нам обрадуются.
My bet is the president wants to draw as little attention to this as possible. Могу поспорить на то, что президент хочет привлекать как можно меньше внимания.
You can bet your life they mean to keep it. И могу поспорить на твою жизнь, что они никому этого не отдадут.
And I can bet who it is. И могу поспорить, что знаю, с кем.
I'd bet you're cheating. Могу поспорить, что вы лукавите.
Because I can bet my last penny that you've tasted all of that as you've cooked it. Потому что я могу поспорить на свой последний пенни, что вы пробовали всё это пока готовили.
If people are looking for tacky explanations about how she got her stripes, you can bet they'll find them. Если люди ищут грязных подробностей о том, как она заработала свои офицерские нашивки, могу поспорить, они найдут их.
Well, you're not getting any, but I can also bet you that Matt's not planning on writing a sketch about it either. По любому не станем. Но, могу поспорить, что Мэтт не собирается писать на эту тему.
And, while Germany is abandoning domestic production of nuclear energy for political reasons, we can bet that it will nonetheless continue to import electricity from France's nuclear plants. И, в то время как Германия отказывается от собственного производства ядерной энергии по политическим причинам, могу поспорить, что она будет, тем не менее, продолжать импортировать электроэнергию с атомных станций Франции.
Yes, I am. Bet you listen to rap music. Могу поспорить, ты слушаешь рэп.