Английский - русский
Перевод слова Bet
Вариант перевода Готов поспорить

Примеры в контексте "Bet - Готов поспорить"

Примеры: Bet - Готов поспорить
Bet they got eyes and ears on us right now. Готов поспорить, они сейчас видят нас.
Bet that got you a lot of air girlfriends. Готов поспорить, так ты заполучил кучу воображаемых подружек.
Bet your boss is pretty mad about that. Готов поспорить, ваш босс совсем этому не рад.
Bet you won't find that on your bloody cell phone. Готов поспорить, этой информации нет в твоем телефоне.
Bet you anything one of 'em comes back with a rescue squirrel. Готов поспорить, что одна из них, притащит с собой спасённую белку.
Bet your folks are proud of you. Готов поспорить, твои родителя гордятся тобой.
Bet that went down well with Major Blimp. Готов поспорить, майор Твердолобый в восторге.
Bet they wish they'd gone. Готов поспорить, они пожалели, что не ушли.
Bet you're excited to get back to it next week. Готов поспорить, ты с радостью вернешься туда на следующей неделе.
Bet the knife is in the van, too. Готов поспорить, что и нож в фургоне тоже.
Bet you didn't expect that one! Готов поспорить, ты не ждал этого, Калькулон!
Bet you're a classic rock guy, right? Готов поспорить, ты поклонник классического рока, так?
Bet that really works on the girls, doesn't it? Готов поспорить, девчонки просто тают, да?
Bet you think you're a real man. Готов поспорить: ты думаешь, что ты настоящий мужик
Bet he thought he had this election in the bag, didn't he? Готов поспорить, он думал, что эти выборы у него в кармане, не так ли?
I'll take that bet. Готов поспорить, так и есть.
Bet you're having fun. Готов поспорить, ты хорошо проводишь время.
Bet he loved that. Готов поспорить, он в восторге.
Bet you they're Feds. Готов поспорить, они федералы.
Bet you don't dare. Готов поспорить, ты не решишься.
Speaker Coach 2: Your slides are bad but your idea is good so you can bet before we're through, speaker, we'll make a TED Talk out of you. Тренер Nº2: У вас плохие слайды, но идея хороша, готов поспорить, до того как мы закончим, мы сделаем с вами Доклад TED. Тренер Nº3: Мы знаем об изменении климата, но что нового вы можете сказать?
{\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} Bet you look good in a helmet. Готов поспорить, ты выглядишь хорошо в шлеме
Whatever the Joker's planning... it's a good bet Harvey's prisoners are involved. Чтобы Джокер не планировал, готов поспорить, что заключенные Харви будут привлечены.
I would bet money she has a riding crop hidden in the closet somewhere. Готов поспорить на деньги, что в шкафу у нее спрятан хлыст.
But I could have bet the whole bar here that Nelson Riddle done the arrangements on this record. Но я готов поспорить со всем баром, что для этой записи аранжировку делал Нельсон Риддл.