Английский - русский
Перевод слова Belong
Вариант перевода Должна быть

Примеры в контексте "Belong - Должна быть"

Примеры: Belong - Должна быть
This isn't where I belong. Это не то место, где я должна быть.
You belong out there, saving the world. Ты должна быть там, спасать мир.
You didn't belong with him. Ты не должна быть с ним.
You are exactly where you belong, Victoria, ranting on like a lunatic. Ты именно там, где и должна быть, Виктория, разглагольствуешь как помешанная.
You know she doesn't belong with your son. Вы знаете, что она не должна быть с вашим сыном.
No, Anna, I belong here. Нет, Анна, я должна быть здесь.
I'm right where I belong. Я там, где и должна быть.
You belong here, with all of us. Ты должна быть здесь, вместе с нами.
And I belong with someone who makes me feel that way. А я должна быть с тем, с кем я буду чувствовать подобное.
You don't belong here, Mulan. Ты не должна быть здесь, иди домой.
And I'm hanging out at all these universities Where I don't belong. И я тусуюсь во всех этих университетах в которых не должна быть.
Samira, you belong home and safe with me. Самира, ты должна быть дома со мной.
Tell them that I belong on the board, not Karev. Скажите им, что я должна быть в правлении, а не Карев.
Whereas... I belong somewhere else. А я кажется... не должна быть здесь.
I came here to put you back in your cell where you belong. Я пришел сюда чтобы вернуть тебя в твою клетку где ты и должна быть.
I've seen the world, and I'm sure now more than ever that I belong with you. Я видела мир, и сейчас я, как никогда, уверена в том, что должна быть с тобой.
No, Mom, you belong at home, with me. Нет, мама, ты должна быть дома, со мной.
If it's any consolation, I don't belong here, either. Если это утешит вас, я тоже не должна быть здесь.
You are where you belong, beside me, presiding over this new world that we will create together. Ты там, где должна быть, рядом со мной, контролируешь этот новый мир, что мы создали.
I'm sorry for leaving you, but I belong with Toby, like he belonged with me. Мне жаль покидать тебя, но я должна быть с Тоби, как и он должен быть со мной.
Lula Mae belong home with her husband, and her children. children? Лула Мэй должна быть дома с мужем и детьми. Детьми?
It's where I belong. Это то место, где я должна быть.
Like I actually belong here. Как будто бы я и должна быть здесь.
I don't belong up there. Я не должна быть там.
Where I clearly belong. Где я и должна быть.