Now, we've been working on the theory that Bella Furness was murdered because of her opposition to the quarry. |
Мы разрабатывали версию что Белла Фернс была убита из-за своего противостояния работам на карьере. |
I wonder if this is how Edward and Bella felt. |
Интересно, это то, что чувствовали Эдвард и Белла. |
Lyle, we finally got a thank you note from Bella for that birthday party present. |
Лайл, наконец-то Белла прислала благодарность за свой подарок ко Дню рождения. |
He was working on the Bella Vista. |
Он работал на шхуне "Белла Виста". |
I crewed with him on the Bella Vista. |
Был с ним в команде на "Белла Виста". |
Bella, they're not even alive. |
Белла, но они даже не живые. |
Bella, this is what we do. |
Белла, вообще-то я знаю... А ты должна быть счастлива. |
Bella, you already do protect me. |
Белла, ты уже защищаешь меня. |
Bella, you're the only one he can't see coming. |
Элис? Белла, ты единственная кого он не слышит. |
Ciao Bella is a really expensive restaurant. |
"Чао Белла" - очень дорогой ресторан. |
Bella, you're everything to me. |
Белла, для меня ты все. |
Please. Direct me to the Bella Union. |
Будьте любезны и подскажите, где тут "Белла Юнион". |
And you made sure it was Bella? |
И ты точно убедился в том, что это была Белла? |
Panel co-chairs Ms. Bella Maranion and Ms. Pizano then made a presentation on the reports, including recommendations for specific configurations of the technical options committees. |
Затем сопредседатели Группы г-жа Белла Маранион и г-жа Писано представили информацию об этих докладах, включая рекомендации в отношении конкретной структуры комитетов по техническим вариантам замены. |
How are we supposed to know where Bella is? |
Откуда нам знать, где Белла? |
Bella used to say your face was all scars, if you knew how to look. |
Белла говорила, что всё твоё лицо в шрамах, если знать как смотреть. |
Bella initially began working with composer Cole Porter on her own, but theatrical necessity overcame marital sparks, and the Spewacks completed the project together. |
Первоначально Белла начала работать с композитором Коулом Портером самостоятельно, но театральная необходимость преодолела семейные искры, и супруги Спевак завершили проект вместе. |
Bella, looks like you are not the only new here. |
Белла, ты здесь человек новый. |
No. Bella gets so nervous alone and you have no idea how hard it is to find a good sitter. |
Белла очень нервничает, когда остается одна, и вы не представляете как сложно найти хорошую сиделку. |
Look, Bella, we can't be friends anymore. |
Слушай, Белла... Мы не можем больше быть друзьями |
So, Bella is checking into the clinic tomorrow at 5:00 P.M. under a fake name. |
Ну что, Белла легла в клинику вчера в 5 вечера, под левым именем. |
All this in-fighting we've been doing, that's how Bella slipped through the cracks. |
В нашей семье такие трещины, что через них Белла провалилась. |
Listen, son, I've got it on great authority that Bella's all right. |
Человек, которому я верю, сказал, что Белла в порядке. |
The Bella Center is situated en route from the Copenhagen Airport, Kastrup, to the centre of Copenhagen. |
Центр Белла находится по пути из аэропорта Копенгагена Каструп к центру города. |
Bella changed her mind an' all, didn't she? |
Белла изменила своё решение, так ведь? |