After Algeria's independence, Ben Bella quickly became more popular. | После признания Францией независимости Алжира Бен Белла быстро набрал популярность. |
I know that Bella's all right. I can... | Я уверена, что Белла в порядке. |
Rosalie, Bella is with Edward. | Розалии, Белла с Эдвардом. |
Bella, come on. | Белла, не надо... |
Bella has kept our bedroom from looking too much like a sickroom. | Белла старается делать так, чтобы наша спальня не выглядела, как палата. |
Bella, do you not understand my feelings for you at all? | Бэлла, ты совсем не понимаешь, что я к тебе... испытываю? |
Call them as you see them, Bella. | Так, держи их в узде, Бэлла. |
Bella, can you hear me? | Бэлла, ты меня слышишь? |
Bella, you should go inside. | Бэлла, пойди в участок. |
Come on in, Bella. | Заходи, Бэлла! ... |
I feel terrible about this young girl Bella. | Мне очень жаль эту девушку Беллу. |
Wait till you find out where I found Bella. | Сейчас расскажу, где я нашёл Беллу. |
On the January 6 episode of Main Event, Natalya came out and helped Paige to defeat Nikki Bella. | На следующий день на шоу Main Event Наталья помогла Пэйдж победить Никки Беллу. |
Mrs. Fielding, have you seen Bella? | Госпожа Филдинг, вы видели Беллу? |
I give you Bella Wilson. | Представляю вам Беллу Уилсон! |
Can't get hold of Bella. | А вот с Беллой не могу связаться. |
You're going to see Bella, aren't you? | Ты собираешся увидеться с Беллой, не так ли? |
He'll come round about Bella and Luke. | Он поедет за Беллой и Люком |
You'll always be my Bella. | Ты всегда будешь моей Беллой. |
Motive and means for both Bella and his daughter. | Мотивы и намерения в обоих случаях и с Беллой, и со своей дочерью. |
Let's get Bella something more befitting a princess. | Купим Белле что-то более подобающее принцессе. |
Maybe I should call Bella and hang up. | Может я должен позвонить Белле и бросить трубку. |
Bella's obsessed, too. | Белле он тоже нравится. |
Do you miss Auntie Bella? | Ты скучаешь по Тётушке Белле? |
According to Stephenie Meyer, Jacob was originally meant to be a device through which Bella could learn Edward's secret in Twilight. | Согласно Стефани Майер, первоначально Джейкоб был введён в сюжет для того, чтобы рассказать Белле о тайне Эдварда в «Сумерках». |
Well, I wanted her to be my Bella. | И тогда мне захотелось, что бы она стала моей Бэллой. |
But you said you would watch Bella. | Но ты обещала, что посмотришь за Бэллой. |
You met my home girl, Bella? | Ты знаком с моей подругой Бэллой? |
Movie night with Bella. | Да... Идем в кино с Бэллой. |
I'll go with Bella. | Я уеду с Бэллой. |
When Bella's lost to you, the FBI could still be there. | Когда вы потеряете Бэллу, останется ФБР. |
Mrs. Crawford, your husband introduced you as Bella. | Миссис Кроуфорд, ваш муж представил вас как Бэллу. |
I lost Bella to Durkus because, in her words, "he's tall." | Я проиграл Бэллу Даркусу, потому что, по ее словам, он высокий. |
No one touches my Bella. | Никто не тронет мою Бэллу. |
Take Bella back to Emily's place. | Эй! ... Отведите Бэллу к Эмили. |
Bella had become more rounded, but I still didn't know if she was expecting a calf. | Ѕелла снова потолстела, но € так и не смогла пон€ть, ожидает ли она телЄнка. |
Bella grew nervous, and I had to see to her 10 times a day. | Ѕелла стала беспокойной, и € заходила к ней по дес€ть раз на дню. |
Bella has become more than my cow a poor, patient sister, which it contributes with more dignity than I lot. | Ѕелла перестала быть просто моей коровой, превратилась в мою бедную, терпеливую сестру, несущую свою долю с большим достоинством, нежели € сама. |
Bella was restless, and I had ten times a day to see her. | Ѕелла стала беспокойной, и € заходила к ней по дес€ть раз на дню. |
Pupo's first album release, Come sei bella ("You are so beautiful"), came in 1976. | Первый альбом «Как ты прекрасна» («Сомё sei bella») вышел в 1976 году. |
She stated, "Any girl who's strong and very dedicated to what they do and don't take no mess, they can be a part of La Bella Mafia". | Она сказала, «Любые девушки кто сильны духом и уверены в себе, могут быть частью La Bella Mafia...». |
"Casa Bella" restaurant is restaurant of delicious cuisine of desires with the largest choice of seafood in Kyiv. | Ресторан «Саsa Bella» ресторан высокой кухни желаний с самым большим в Киеве выбором морепродуктов. |
It is filled with new restaurants including, Pizza Express, Nando's, Bella Italia, Filling Station, Handmade Burger Co (which has since closed), Chiquitos and Frankie and Bennys. | Он заполнен новыми ресторанами, включая Pizza Express, Nando's, Bella Italia, Filling Station, Handmade Burger Co (который с тех пор закрыт), Chiquitos, Frankie и Bennys. |
In 2011, Sarkeesian co-authored the essay "Buffy vs. Bella: The Re-Emergence of the Archetypal Feminine in Vampire Stories" for the anthology Fanpires: Audience Consumption of the Modern Vampire. | В 2011 году Саркисян стала соавтором эссе «Баффи против Беллы: Повторное появление архетипичного женского в историях о вампирах» (англ. Buffy vs. Bella: The Re-Emergence of the Archetypal Feminine in Vampire Stories). |
So, Maples had that whole box of photos of Bella. | Итак, у Мэйплс была целая коробка фотографии Беллы. |
Ladies and gentlemen, we are gathered here on this glorious day to witness the union of Edward Cullen and Bella Swan. | Дамы и господа, мы собрались здесь в этот великолепный день чтобы засвидетельствовать союз Эдварда Каллена и Беллы Свон. |
You want what's right for Bella, right? | Ты хочешь, как лучше для Беллы. |
Edward's primary goal at all times is Bella's protection. | Главнейшей задачей Эдварда всегда была защита Беллы. |
A Letter to Sam from Bella, a one-act play by Broadway director Aaron Frankel, is based on the Spewacks' personal papers from the Theater Arts Collection of Columbia University's Rare Book and Manuscript Library. | «Письмо Сэму от Беллы», одноактная пьеса режиссёра Бродвея Аарона Франкеля, основана на личных бумагах супругов Спевак из Коллекции театрального искусства Редкой книги Колумбийского университета и Библиотеки рукописей. |
Though you can't read Bella's thoughts. | Хотя мысли Бэллы прочитать не в силах. |
I found evidence Bella's hanging was staged. | Я нашла подтверждение того, что повешение Бэллы инсценировано. |
Bella got a knife, Chuck. | У Бэллы есть нож, Чак". |
Look, if this guy with Bella was Vescovi and Mithat finds out, this deal is dead and my team's work is wasted. | Послушай, если парень Бэллы был из Вескови и Митат это узнает, сделке конец. как и работе моей команды. |
Rosalie, Esme, could you put these on so the tracker will pick up Bella's scent? | Розали, Эсме, наденьте это чтобы ищейка учуял запах Бэллы? |
Red Dog is reason I met my most bella wife. | Это благодаря ему я встретил свою самую прекрасную жену. |
A round of drinks on me for my bella Rosa, my bello child Giovanni and Red Dog. | Выпивка за мой счет, за мою прекрасную Розу, моего прекрасного дитя Джованни и за Рыжего Пса. |
I invite you a banana split at La Bella Italia, agree? | Приглашаю тебя на бананы в "Прекрасную Италию". |
From this moment forward, no one must refer to Bella as "she." | С этого момента и впредь Никто не должен рассматривать Прекрасную как "её". |
He headed straight for Bella. | Пырился прямо на Прекрасную. |