| Bella is on the perfect how you think. | Белла, он не так идеален, как ты думаешь |
| He said he was checking up on Bella. | Он сказал, что хотел узнать, как Белла. |
| Bella told me to tell you that... | Белла сказала мне спросить у тебя... |
| Auntie Bella said she was from up here- from this special lake that almost touches the sky. | Тётушка Белла сказала, что она родилась здесь... у этого особого озера, которое почти касается неба. |
| Bella, if I could just hold you one more time. | Белла, если бы я могла тебя обнять еще раз. |
| Mikey and Jo-Jo had the Bella Vista Room booked for 3:00. | А Майки и Джо-Джо забронировали зал "Белла Виста" на три. |
| The Bella Vista Room is smaller with no windows. | Но "Белла Виста" меньше, и там нет окон. |
| A week before the wedding, Mikey saw the Bella Vista Room and flipped out. | За неделю до свадьбы Майки увидел зал "Белла Виста" и психанул. |
| Bella, baby, mommy loves you. | Белла, малышка, мама тебя любит. |
| I need Bella to live with you. | Я хочу, чтоб Белла жила с тобой. |
| Bella will always have a home with me. | Белла всегда будет своей в моем доме. |
| So, Bella, I'm giving you my life. | Так что, Белла, я посвящаю тебе всю мою жизнь. |
| Every time he sees a baby, he thinks it's Bella. | Как только видит младенца, думает, что это Белла. |
| I know that Bella's all right. I can... | Я уверена, что Белла в порядке. |
| A supervisory figure At Cy Tolliver's Bella Union saloon. | Администратор в салуне Сая Толливера "Белла Юнион". |
| The Bella Centre is located approximately 6 kilometres from the city centre. | Центр Белла находится примерно в 6 км от центра города. |
| Shuttle buses will operate frequently between the Bella Center and Holmen during normal conference hours. | Во время обычных часов работы конференции между Центром Белла и Холменом будут часто курсировать автобусы. |
| Restaurants, cafeterias and coffee shops at the Bella Center will be open during conference hours. | Во время проведения заседаний в Центре Белла будут открыты рестораны, кафетерии и буфеты. |
| Loyalty, Bella. Loyalty is everything. | Верность, Белла, верность - это все. |
| You know, Eddie and Bella, you two give me hope for the future. | Это хорошо. Эдди и Белла, вы даёте мне надежду на будущее. |
| Bella, Jake, Charlie, and Madge Farley. | Белла, Джейк, Чарли и Марж Фарли. |
| Name's Bella, she works at the diner a couple blocks away. | Её зовут Белла, работает в закусочной в двух кварталах отсюда. |
| Well, Bella sometimes sticks around for a glass. | Ну, Белла иногда оставалась на бокальчик вина. |
| She was so sure Bella had taken her lad. | Она была так уверена, что ее парнишку забрала Белла. |
| Bella Furness was in every week. | Белла Фернс бывала там каждую неделю. |