| Yes, war is beautiful. | Да, война - это здорово! | 
| That's beautiful, man. | Это здорово, старушка. | 
| Dude, this place is too beautiful. | Чувак, здесь так здорово! | 
| It was beautiful, Dad. | Это было здорово, папа! | 
| It's beautiful, mom. | Это очень здорово, мам. | 
| But it's beautiful here. | Но здесь так здорово. | 
| Man, that was beautiful. | Чёрт, это было здорово. | 
| Wouldn't that be beautiful? | Разве это не здорово? | 
| Sure. Yes. Beautiful. | Да, конечно, молодец, здорово. | 
| It was beautiful, just beautiful. | Это было здорово, просто здорово. | 
| a great place everything just as I like! Yes, it's very beautiful. | Как хорошо они все организовали, сделали тенты на пляже, здорово! | 
| They never said as it was beautiful. | Они мне никогда не говорили, как здесь здорово, чудесно. | 
| You have a beautiful family and it's great to be part of it tonight. | У вас прекрасная семья, и это здорово быть частью ее этим вечером. | 
| You're so beautiful, it'll be great. | Ты такая красивая, это будет здорово. | 
| It uses that beautiful distributed foot to make it as if those obstacles are not even there - truly extraordinary. | Он использует эти стопы так, словно никаких препятствий и нет вовсе... действительно здорово. | 
| You know, Lindsey, I just want to say how nice it is to have such a beautiful young woman in our home. | Знаешь, Линдси, до чего же здорово, что у нас дома такая красивая девушка. | 
| 'Cause tonight we thought, you know, we'd have a beautiful picnic out here on the beach. | Ведь мы подумали, будет здорово устроить пикничок, здесь, на пляже. | 
| It's so wonderful to have so many of you here, due to Abi, who is a wonderful, beautiful, special person. | Так здорово, что благодаря Эби вас так много здесь, она замечательный, прекрасный, особенный человек. | 
| "Aside from the beautiful music, it's great just to know I'm part of a worldwide community of people I never met before, but who are connected anyway." | «Помимо красивой музыки, здорово знать, что я часть всемирного сообщества людей, которых я никогда раньше не встречал, но которые всё равно связаны». | 
| Go out. Isn't it beautiful? Isn't it wonderful? | Идите на улицу. Разве не красота? Разве не здорово? | 
| Every now and then you say "golly." I prefer "beautiful." | Временами Вы говорите "Здорово!" Я предпочитаю "Прекрасно!" | 
| Wouldn't it be great if it was about more than whose plane flies the furthest? If it was about making something beautiful or surprising? | Было бы здорово, если бы целью конкурса было... не запустить самолет дальше всех, а создать что-то прекрасное... и удивительное. | 
| Imagine "The Bold and the Beautiful" on a TV like this! | Представляешь, как здорово будет смотреть "Дерзких и красивых" на таком экране! | 
| Adult education's a beautiful thing. | Здорово, когда взрослые учатся. | 
| You look so beautiful. | Ты очень здорово выглядишь. |