| Bruno de Risios BATH (Brazil) | Бруну ди Рисьюс БАТ (Бразилия) |
| I do not know, perhaps you don't like my going to Bath or Brighton or... | Не знаю, возможно, тебе не по душе мои визиты в Бат и Брайтон или... |
| Thomas and Charles Eyre, brothers from Bath, bought the Castle, most of the town and surrounding lands for 21,245 pounds. | Томас и Чарльз Эйр - два брата из Бат, жившие в Сомерсете и Лондоне, купили замок Клифден, большую часть города и окружающие земли за 21,245 фунтов стерлингов. |
| Your brother shall be returning to Bath very soon. | Ваш брат очень скоро вернется в Бат, а мой брат уедет. |
| The final committee consisted of the bishops of Exeter, Bath and Wells, Worcester and St. David's, the earls of Gloucester and Hereford, and six barons. | В итоговый состав вошли епископы Эксетера, Бат и Уэлса, Ворчестера и Сэнт Дэвида, графы Глостера и Херефорда, и шесть баронов. |
| Palmer worked as his father's London agent, frequently travelling between London and Bath, and after his father decided to retire in 1776 the patent was transferred to him. | Пальмер работал агентом отца в Лондоне, часто совершая поездки из Лондона в Бат, и после того, как его отец решил отойти от дел в 1776 году, патент перешёл к сыну. |
| She undertook an internship at Amsterdam University, the University of Osnabrück, the University of Bath, and completed the Open World Program for young Russian leaders. | Стажировалась в Амстердамском университете., Оснабрюкском университете, университете города Бат, а также по программе молодых российских лидеров «Открытый мир». |
| He graduated in law (bachelor, 1665, doctor, 1670), but made medicine his profession, and became noted for his practice therein, especially in the summer time, in the city of Bath. | Он закончил юридический факультет (бакалавр с 1665, доктор с 1670), но своей профессией сделал медицину, которой всегда интересовался, и стал известен медицинской практикой, особенно в летнее время, в городе Бат. |
| 2001 June Greifswald; July Monterey; Sept Brussels & Bath; Oct Belfast & Sion; Nov Myanmar & Yaounde; Dec Japan | 2001 год: июнь - Грайфсвальд; июль - Монтеррей; сентябрь - Брюссель и Бат; октябрь - Белфаст и Сьон; ноябрь - Мьянма и Яунде; декабрь - Япония |
| Mr Bonisseur De la bath? No, Flantier. | Месье Бониссер Де ля Бат? |
| No play the espertinho, SR.De la bath, because now we Let's see their peitinho... | Напрасно храбритесь, месье Де ля Бат... Сейчас мы наконец-то посмотрим, что у вас внутри. |
| You have not familiar with China, Mr. Bonisseur of La bath? | Вы плохо знаете Китай, месье Бониссер Де ля Бат. |
| Morning, de la Bath. | Привет, Кастен. Привет, Де ля Бат. |
| Morning, de la Bath! | Добрый день, Де ля Бат. |
| My rival having left Bath. | Мой соперник покинул Бат. |
| Good morning, de la Bath! 46 | Здравствуйте, Де ля Бат! |
| Don't boast, too much, M. de la Bath. | Напрасно храбритесь, месье Де ля Бат... |
| Ringer moved to rural Bath County, Virginia, where she cataloged books at her local public library. | Рингер переехала в округ Бат в штате Виргиния, где она работала каталогизатором в местной публичной библиотеке. |
| Rayner's house was a museum in Matlock Bath in the 1830s where Louise, William Henry and Rhoda (Rose) were born. | Дом Рэйнеров в Матлок Бат, где в 1830-е родились Луиза, Уильям и Роза, был музеем. |
| This network connected Bath and Bournemouth, and wound its way through territory nominally allocated to a third railway company, the Great Western. | Эта сеть связывала Бат и Борнмут, проходя по территории, отведенной другой компании Большой Четверки, Great Western Railway (GWR). |
| In 1970, General Lon Nol waged a coup d'état to overthrow Preah Bath Norodom Sihanouk and ruled the country as a Republic regime. | В 1970 году генерал Лон Нол осуществил переворот, сверг режим При Бат Нородома Сианука и стал править страной, провозгласив ее республикой. |
| Radiohead resumed recording in September 1996 at St Catherine's Court, a historic mansion near Bath owned by actress Jane Seymour. | В сентябре 1996 года группа возобновила сессии в St Catherine's Court (англ.)русск., старинном особняке близ города Бат, владелицей которого являлась актриса Джейн Сеймур. |
| After gaining independence from French colonialism, Cambodia was under a regime, which adopt a constitutional monarchy with Preah Bath Norodom Sihanouk as the King and the Head of State. | После освобождения от французского колониального господства и обретения независимости в Камбодже была установлена конституционная монархия; король При Бат Нородом Сианук стал также и главой государства. |
| When he was sixteen his family moved to Bath where the patronage of an opulent coach-builder named Spackman, allowed him to follow his talent as an artist. | Когда ему было шестнадцать лет, его семья переехала в Бат, где нашелся покровитель его такланта по фамилии Спакман, что позволило ему полностью посвятить себя живописи. |
| The last notable club Biggs represented was Bath, captaining the senior team during the 1899-1900 season. | Последним клубом, за который выступал Норман Биггс был Бат, в котором он был капитаном в сезоне 1899/1900. |