Английский - русский
Перевод слова Bath

Перевод bath с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ванна (примеров 211)
Dinner, homework, retainer, bath. Ужин, домашняя работа, брикет, ванна.
What's that? -That's Dave Lister's bath from season IX. Что это? - Это ванна Листера из 9 сезона.
I don't know, I don't know... bubble bath, trying on outfits, walking around with a book on her head. Ну не знаю, ванна с пеной Примерка нарядов... хождение с книжкой на голове.
Entire Human Race Due For Free Gaseous Bath. Всю человеческую расу ждет бесплатная газовая ванна.
Chris, our bath is ready. Крис, наша ванна готова.
Больше примеров...
Ванная (примеров 86)
Almost all the housing units offer the basic amenities such as water, electricity, bath or shower, heating, etc. Почти во всех жилых единицах имеются основные удобства, такие, как вода, электричество, ванная или душ, отопление и т.д.
Do you know where there's a bath... bathroom? Не знаешь, где здесь ван... ванная комната?
Our guests are welcome to use swimming pool, sauna, steam bath, whirlpool. В отеле имеется бассейн, сауна, парильня и гидромассажная ванная.
Each room has: direct dial telephone, sattelite television, mini-bar, safety box, air conditioner, hair-drier, cosmetic mirror and all necessary bath accessories, noise-protecting windows and doors. В каждом номере: прямая телефонная связь, спутниковое телевидение, мини-бар, сейф, кондиционер, ванная комната с феном, косметическим зеркалом и необходимыми туалетными принадлежностями, окна и двери с шумоизоляцией.
The first bathroom is equipped with a corner bath. A shower bath and toilet are situated in the second bathroom. Первая ванная оснащена угловой ванной, во второй имеется душевая кабина и туалет.
Больше примеров...
Баня (примеров 65)
The hotel features an indoor pool, a sauna, a steam bath, an infrared cabin and a unique outdoor Jacuzzi, in addition to beauty treatments and massages. В отеле имеется крытый плавательный бассейн, сауна, паровая баня, инфракрасная кабина и уникальное джакузи под открытым небом. Мы предлагаем косметические процедуры и разные виды массажа.
Did we say "your bath, your bed, your food is ready for you" Мы что, говорили "вот ваша баня, кровать, еда - всё готово для вас"
The wellness treatments include massages, a Finnish sauna, steam bath, swimming pool and a Jacuzzi, providing our guests relaxation and regeneration. В список велнес-процедур входит массаж, финская сауна, парная баня, бассейн и джакузи, благодаря которым здесь Вы сможете отдохнуть и восстановить силы.
In 1515-1524 there is the first mention an existence of a chapterhouse, a refectory, a dormitory, writer's and cook's rooms, a bath and a guest room. отмечается существование капитуляжа, трапезной, комнаты для ночлега, помещение писателя и повара, баня и гостиная комната.
Loghouse aroma sauna (squab) - aromatic bath in a style of natural loghouse equipped by an AUTOMATIC MEASURING PUMP FOR ESSENCES. Рубленая Арома сауна (баня) - Арома сауна в стиле природной рубленой сауны, снабженная АВТОМАТИЧЕСКИМ ДОЗИРУЮЩИМ НАСОСОМ ЭССЕНЦИЙ.
Больше примеров...
Помыться (примеров 42)
We just have time for a bath. У нас еще есть время помыться.
She was soaking wet so I let her take a bath. Промокла насквозь, так что я разрешил ей помыться.
Nurse, I want to take a bath. Сестра, я хоцу помыться, я:
It's you who forced me to take a bath. Это вы заставили меня помыться.
He probably hasn't had a bath. Ему, наверное, не дают помыться.
Больше примеров...
Душ (примеров 94)
I'll just take a bath. Я только схожу в душ.
Take a bath and go to bed. Прими душ и ложись спать.
Come take a bath with me. Пойдем, примем душ вдвоем.
These are Charcot's douche, circular douche and hydromassage bath. Это душ Шарко, циркулярный душ и гидромассажная ванна.
In the Spa centre there is indoor swimming pool, sauna, steam bath, contrast shower, fitness and several massage studios for the different kind of Spa procedures. Центр предлагает закрытый бассейн, сауну, парную баню, контрастный душ, фитнес, также и несколько массажных кабинетов и студий для различных специальных СПА-процедур.
Больше примеров...
Купаться (примеров 38)
I'm not really a bath person. Я не очень-то люблю купаться в ванной.
I want to take another bath! Стой, говорю! - Хочу опять купаться!
Then I'll take a bath. А я - купаться!
juanita, it's time for your bath. Хуанита, пора купаться.
Last time I went that way it was full of pools of water deep enough to take a bath in. Когда я последний раз ездил туда, Там были такие огромные лужи, что в них можно было купаться.
Больше примеров...
Купание (примеров 14)
Funerary art, such as relief on sarcophagi, sometimes showed scenes from the deceased's life, including birth or the first bath. В погребальном искусстве (например, на рельефах саркофагов) фигурируют сцены из жизни покойного, в том числе его рождение или первое купание.
Second bath in two days. Второе купание за два дня.
It's time to take a bath! OK, now you undress and jump into it. Ну, это же просто купание, нечего стесняться
She wrote to her father, "Certainly the vapour and warm sea bath are of use and therefore I hope that I shall be able to assure you that I am better." Оттуда принцесса писала отцу: «Конечно, пар и тёплое купание в морское воде помогут мне и я могу Вас заверить, что поправлюсь».
In Scandinavian countries, Saturday is called lördag, lrdag, or laurdag, the name being derived from the old word laugr/laug (hence Icelandic name Laugardagur), meaning bath, thus Lördag equates to bath-day. В скандинавских странах суббота называется lördag, lrdag, или laurdag, имя происходит от староскандинавского слова laugr/laug - «купание», таким образом Lördag - двусоставное слово, означающее «банный день».
Больше примеров...
Мыться (примеров 29)
You have to take a bath, stubborn! Ты пойдешь в ванную! Быстро! - Не хочу мыться!
You, go take your bath. А ты вали мыться.
I'll go take a bath. Решено, иду мыться.
It's a marvel but will do to take a bath Неказисто, конечно, получилось, но мыться можно.
What are you doing today, why a bath? Чего это ты сегодня так рвешься мыться?
Больше примеров...
Искупаться (примеров 20)
You could use a bath, bud. Тебе не помешало бы искупаться, дружок.
We all have to take a bath together. И мы все должны искупаться вместе.
You dragged me all the way out here for a bath? Вы тащили меня всю дорогу сюда чтобы искупаться?
Take another bath in malt liquor? Опять искупаться в солоде?
You can take a bath later. Потом можешь сам искупаться.
Больше примеров...
Искупать (примеров 16)
Lord Ramsay sent me to draw you a bath, my lady. Лорд Рамси велел искупать вас, миледи.
After dinner, I have to give John a bath and then put him to bed. После ужина я должен искупать Джона и затем уложить его.
I have to put our daughter in the bath and then to bed. Мне еще дочь искупать надо и уложить спать.
They just need a bath. Их только нужно искупать.
You could have given her a bath during day-time tomorrow. Ее и завтра можно было бы искупать.
Больше примеров...
Банный (примеров 15)
That day was our bath day! Но это же был банный день.
Let's go, it's bath time, boys! Так, банный час, парни!
Here! It's time for a bath! Ну всё - банный день!
The garrison under my command has the right to a bath tomorrow. Объявляю на завтра по вверенному мне гарнизону банный день.
Our water zone has an open bath complex and a VIP sauna. В аквазоне есть общий банный комплекс и VIP-сауна с русской баней и римскими термами.
Больше примеров...
Купать (примеров 9)
I'd like to see how you handle bath time. Давайте посмотрим, как вы будете его купать.
I think I'll give you a bath every week. Придётся тебя каждый день купать.
It's time for the baby's bath. А я знаю - ребёнка пора купать.
See, if we had a baby right now... we could be giving it a bath. Слушай, если бы у нас сейчас был ребёнок... мы могли бы купать его в ванной.
You don't think I have anything better to do than give Leo Johnson a bubble bath? Или ты считаешь, что для меня нет лучшего занятия, чем купать в ванне Лио Джонсона?
Больше примеров...
Вымыть (примеров 6)
Whenever I want to give you a bath, you run away. Всегда, когда я хочу вас вымыть, вы сбегаете.
Mr Dunn needs a bed bath and a full linen change. Мистера Данна необходимо вымыть и сменить ему бельё.
I must bath Julia. Я хотела вымыть Юлию.
I'm going to give her a bath. Я собираюсь её вымыть.
And do not forget to wash after each bath. И не забудь после себя вымыть ванну.
Больше примеров...
Ванная комната (примеров 28)
The housing units include a fully equipped kitchen with fridge, coffee machine, satellite TV, air-conditioning, 1 bath with bathtub or shower, 1 WC and a furnished private terrace or balcony. Во всех номерах имеются полностью оборудованная кухня с холодильником и кофеваркой, спутниковое телевидение, кондиционеры, 1 ванная комната с ванной или душем, 1 туалет и меблированная индивидуальная терраса или балкон.
Rooms offer the following amenities: bathroom (bath, shower, lavatory), telephone, TV with satellite channels, refrigerator and minibar, Internet access. В номерах имеются следующие удобства: ванная комната (ванна, душ, туалет), телефон, телевизор со спутниковыми телеканалами, холодильник и минибар, подключение к Интернету.
All rooms have a private bathroom with a bath and soundproof air conditioning. A flat-screen TV and a seating area are also available. Во всех номерах имеется отдельная ванная комната с ванной, звукоизолированный кондиционер, телевизор с плоским экраном и гостиная зона.
The bath room (4 sq/m) is with a Jacuzzi, another one - with a shower. Ванная комната площадью 4,6 м2 с ванной-джакузи и окном, имеется отдельно расположенная душевая кабинка и туалет.
Completely renovated in 2004, all of the rooms are decorated in a cosy, professional style and are equipped with direct telephone, TV, private bathroom with bath or shower and free Wi-Fi internet access. Отель был полностью отремонтирован в 2004 году. В уютных номерах имеется телефон с прямым набором номера, телевизор, ванная комната с ванной или душем и бесплатный беспроводной доступ в интернет.
Больше примеров...
Помыть (примеров 7)
Get her into a bath, which is never easy. И помыть, что всегда непросто.
Please, Mrs Jenkins, we need you to take them off so that we can get you into the bath. Пожалуйста, миссис Дженкинс, вы должны их снять, чтобы мы могли вас помыть.
Today's lesson: Always get dressed for work after you give the baby a bath. Сегодня узнал, что надо сперва помыть ребенка, а уже потом на работу одеваться.
Let me give them a bath. Я хочу помыть их.
Why don't you take a spit bath in the kitchen sink? Почему бы тебе просто не помыть голову в раковине на кухне?
Больше примеров...
Бат (примеров 62)
Enough boasting, Mr. de la Bath. Напрасно храбритесь, месье Де ля Бат...
Book showed his letter to a colleague, who played for Bath City of the Southern League. Бук рассказал об этом коллеге по работе, который играл за «Бат Сити» из Южной Футбольной лиги.
I was thinking, as soon as she's better, we'll take a trip to London or Bath. Я решил, как только она поправится, мы поедем в Лондон или Бат.
He graduated in law (bachelor, 1665, doctor, 1670), but made medicine his profession, and became noted for his practice therein, especially in the summer time, in the city of Bath. Он закончил юридический факультет (бакалавр с 1665, доктор с 1670), но своей профессией сделал медицину, которой всегда интересовался, и стал известен медицинской практикой, особенно в летнее время, в городе Бат.
Bath Iron Works (BIW), subsidiary of General Dynamics, is a major American shipyard located on the Kennebec River in Bath, Maine. Bath Iron Works (BIW) - американская судостроительная верфь, расположенная на реке Кеннебек в городе Бат (штат Мэн).
Больше примеров...
Бате (примеров 49)
The Hon. Edward David Lascelles (born 19 November 1982 in Bath). Эдвард Дэвид Ласеллс (родился 19 ноября 1982 г. в Бате).
In 1794 Phillip married Isabella Whitehead, and lived for a time at Bath. В 1794 году он женился на Изабелле Витехэд и жил какое-то время в Бате.
Quite so, and in Bath we would certainly have announced dinner by now. Совершенно верно, и в Бате уже бы объявили начало обеда.
That came when I lived above a pizza restaurant in Bath and I could look out onto the centre of the city. Это произошло, когда я жил над пиццерией в Бате, и мог видеть центр города из окна.
There were, in 1765, estimated to be 3,000 turnspit dogs in Bath alone. В 1765 только в Бате (курорт в Сомерсете) насчитывалось около 3000 вертельных собак.
Больше примеров...
Бата (примеров 23)
I think he must be gone from Bath. Должно быть, он уехал из Бата.
Here he was briefly arrested for addressing a large crowd in the market place, but released on the intervention of the Bishop of Bath and Wells. Здесь же он был арестован по решению большой толпы на рынке, но, благодаря вмешательству епископа Бата и Уэлса, был освобождён.
University of Bath, United Kingdom Университет Бата, Соединенное Королевство
daughter of John Granville, 1st Earl of Bath and sister of Grace Carteret, 1st Countess Granville (see Earl Granville). дочери Джона Гренвиля, 1-го графа Бата, и сестре Грейс Картерет, 1-й графини Гренвиль.
Tony started secondary school in Bath, and gained his first experience in competitive football when he was selected to play for both Bath boys and Somerset boys. Тони начал учиться в одной из средних школ Бата и получил свой первый опыт участия в футбольных соревнованиях, когда был отобран для игры в детских сборных Бата и Сомерсета.
Больше примеров...