That's the best batch of Farrell wine ever. |
Самая лучшая партия вина Фаррелов. |
And a fresh batch of scones. Delicious. |
И свежая партия ячменных лепешек. |
Just one batch, Jim. |
Только одна партия, Джим. |
First batch of Red John. |
Первая партия по Красному Джону. |
Could you have gotten a bad batch? |
Может быть была плохая партия? |
Maybe this is a different batch. |
Может, это другая партия. |
Six months back was the last batch. |
Последняя партия была полгода назад. |
One batch, one ship. |
Одна партия - одна поставка. |
My preliminary opinion is that we're looking at a bad batch of drugs. |
По моему предварительному заключению, это дефектная партия наркотиков. |
There's always a feeding frenzy when a new batch comes in. |
Мы закрываемся через пару часов, и всегда какое-то безумие с питанием, когда поступает новая партия. |
You still have the last batch? |
Прошлая партия ещё цела? |
It... it's small batch and very fresh. |
Ограниченная партия, свежайший? |
They just got a bad batch? |
У них была бракованная партия? |
There's a bad batch doing the rounds. |
В округе появилась дефектная партия. |
Because it was an excellent batch. |
Эта партия получилась отменного качества. |
Well, maybe one batch went wrong, and I.S.O. got it. |
Ну, возможно, с одна партия оказалась неисправной, а "Прославленные Страусы" получили именно ее. |
Shot up a bad batch, could've been cut with some kind of toxins. |
Попалась плохая партия, разбавленная какими-то токсинами. |
All right, I'll go, but if we're temping to make our rent, that's the last batch of those. |
Но если уж мы будем выкладываться по полной, чтобы оплатить жильё - то пусть это будет последняя партия. |
I wanted to say, with all due respect, the last batch of tomatoes was hardly wonderful. |
Я хотел предупредить вас, что последняя партия помидоров оставляет желать лучшего. |
The largest batch of busses bought for the needs of city this year, has recently come to this Ural megacity. |
Недавно в этот уральский мегаполис поступила самая большая в нынешнем году партия автобусов, закупленная для нужд города. |
Please, note that the stock of TOKOCARS company has received a new batch of TOKO filters. Some of the items are new. |
Обращаем Ваше внимание на то, что на склады компании ТОКОКАРС поступила новая партия фильтров ТОКО, среди которых есть и новые позиции. |
Each batch of the raw materials is compliant with strict HACCP regulations. |
Каждая партия сырья проверяется согласно определённым критериям оценки, операющимся на сертификатах НАССР. |
If you have a batch of the wood I'm looking for get me some. |
Если у тебя есть партия древесины, то, надеюсь, ты ещё что-нибудь привезёшь. |
I think another batch is just finishing off in our top secret flavor enhancer. |
Я думаю, очередная партия уже готова к обработке в нашем сверхсекретном отсеке для ароматизации. |
Koncar's agreements indicated that the final batch of equipment to be supplied was to be on 30 June 1990. |
Согласно соглашениям, представленным компанией "Кончар", последняя партия оборудования должна была быть поставлена 30 июня 1990 года. |