| Actually, it's franklin and bash. | Вообще-то, это Франклин и Бэш. |
| Judge douglas: Franklin and bash, your call. | Франклин и Бэш, ваш выбор. |
| Gentlemen... I need franklin and bash. | Господа,... мне нужны Франклин и Бэш. |
| How long have you worked for franklin and bash? | Как долго вы работаете на Франклин и Бэш? |
| It's a franklin and bash 25% off coupon. | Это 25%-ный скидочный купон от Франклин и Бэш. |
| Franklin and Bash is a way. | "Франклин и Бэш" - на старт. |
| You know that Bash isn't really your brother. | Ты же знаешь, что Бэш в действительности не является твоим братом. |
| Mr. Bash, your clock is ticking. | Мистер Бэш, ваше время уходит. |
| Bash can get back to being a secret agent. | И Бэш снова сможет стать секретным агентом. |
| Mr. Bash and Mr. Franklin, That was warning number one. | Мистер Бэш и мистер Франклин, это было первое предупреждение. |
| Come on, we're Franklin and Bash. | Да ладно, мы Франклин и Бэш. |
| You know exactly what I'll do to you, Mr. Bash. | Вы точно знаете, что я с вами сделаю, мистер Бэш. |
| To dismiss all charges against Colleen Bash. | Снять все обвинения с Коллин Бэш. |
| Who the hell are Franklin and Bash? | Кто, черт возьми такие Франклин и Бэш? |
| Ms. Bash, you may keep your book. | Мисс Бэш, вы можете оставить свою книгу. |
| Peter Bash, Jared Franklin, Infeld-Daniels-King. | Питер Бэш, Джаред Франклин, Инфелд- Даниэлс-Кинг. |
| Mr. Bash, you have one challenge left. | Мистер Бэш, у вас остался один отвод присяжного. |
| But maybe Bash is right, too. | Но, возможно, Бэш тоже прав. |
| Bash say, give you poolside view. | Бэш сказал, дать вам номер с видом на бассейн. |
| Maybe we can try Franklin and Bash. | Может, поискать Франклин и Бэш. |
| I watch "Franklin Bash". | Я смотрю "Франклин и Бэш" |
| That pre-dates when Mr. Bash first started consulting | Которое произошло прежде, чем мистер Бэш начал консультировать |
| I assumed that if anyone could relate to my predicament, It would be you, Mr. Bash. | Я предполагаю, что если кто и может понять моё затруднительное положение, то это вы, мистер Бэш. |
| Thank you, but you do seem very, very serious, Mr. Bash. | Спасибо, но вы кажетесь слишком серьезным, мистер Бэш. |
| Can you prove that Donald French is alive, Mr. Bash? | Вы можете доказать что Дональд Френч жив, мистер Бэш? |