Английский - русский
Перевод слова Bash

Перевод bash с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Bash (примеров 77)
Besides standard PHP and Ruby our hosting also supports Perl, Python, Bash and elf/bin scripts. Помимо ставших стандартом РНР и Ruby, наш хостинг также поддерживает: Perl, Python, Bash и elf/bin скрипты.
Ctrl+x Ctrl+v: Display version information about the current instance of Bash. Ctrl+x Ctrl+v: Вывод на экран информации о версии текущего экземпляра bash.
At The Great American Bash in 2008, McCool became the inaugural WWE Divas Champion, holding the title for approximately five months. В 2008 году на шоу The Great American Bash Маккул стала первым в истории чемпионом див WWE и удерживала этот титул пять месяцев.
On July 3 during The Great American Bash episode of SmackDown, he defeated Curt Hawkins to continue his winning streak. З июля на The Great American Bash эпизоде от SmackDown!, победил Курта Хоукинса.
Many professional wrestling pay-per-view events have been held at Amway Arena over the years, including the 1990 WWF Royal Rumble, 1994 WCW Bash at the Beach, and WWE Armageddon 2003. В 1990 году на арене состоялось ппв шоу WWF Royal Rumble, в 1994 году шоу WCW Bash at the Beach, в 2003 шоу Armageddon.
Больше примеров...
Вечеринка (примеров 13)
Big bash in the cemetery one night, parade on the next. Большая вечеринка на кладбище в одну ночь, парад в следующую.
A weekend-long bash at the Westman Brewery in Red Hook. Вечеринка нон-стоп в пивоварне Вестмэн в Ред Хук.
Mandi's Annual Birthday Bash. Ежегодная вечеринка Мэнди по случаю ее Дня рождения.
Squad house, Friday, farewell bash for the ages. Дом отряда, пятница, прощальная вечеринка.
As does the union bash. Также, как и вечеринка профсоюза.
Больше примеров...
Ударить (примеров 10)
I was about to bash your face in. Я собиралась ударить тебя в лицо.
Was my little aquatic engineer about to bash one of my football players? Мой маленький водонос хотел ударить моего игрока?
It'd be motive to bash her skull against the ceiling. Это мотив, чтобы Было бы мотив, ударить ее головой об пол.
If she rejected him that night, then what better motive than to bash her head in? Если она, той ночью его отвергла, это может стать мотивом, чтобы ударить ее по голове?
Something to bash me on the head with? Хотите меня ударить по голове?
Больше примеров...
Бить (примеров 7)
He didn't use a pillow to bash out those car windows. Он не пользовался подушкой, чтобы бить стекла машины.
I'd like to bash his head into a wall at hyper speed. Я хотел бы бить его головой об стену на гиперскорости.
He wields a double-headed club in battle and uses it to bash his foes. Он владеет двуглавой палицей в битве и использует её, чтобы бить своих врагов.
We shouldn't bash these people up. No. No! В любом случае, мы не должны бить этих людей.
It's not enough to bash in heads you've got to bash in minds. Недостаточно бить в головы, поражать нужно в умы.
Больше примеров...
Гулянку (примеров 6)
Thought I'd lay on a little birthday bash before we hit the road. Подумал замутить небольшую гулянку перед тем, как мы уедем.
On the last day of school in 11th grade, there was this big bash. Ж: В последний день в 11 классе Ж: устроили крупную гулянку.
Are you going to the bash? Ты идешь на гулянку?
Are you going to the bash tomorrow? Ты идешь на гулянку завтра?
I hear she's throwing a pre-election bash with a band and catering. Я слышала, что она закатила предвыборную гулянку за свой счет.
Больше примеров...
Колотить (примеров 2)
Uncle Jack is going to bash your head right in. Дядя Джек собирается колотить головой право дюйм
And as long as I have fists, I will bash you! Пока имею кулаки, буду колотить тебя!
Больше примеров...
Удар (примеров 1)
Больше примеров...
Бэш (примеров 70)
Mr. Bash, your clock is ticking. Мистер Бэш, ваше время уходит.
I assumed that if anyone could relate to my predicament, It would be you, Mr. Bash. Я предполагаю, что если кто и может понять моё затруднительное положение, то это вы, мистер Бэш.
Can you prove that Donald French is alive, Mr. Bash? Вы можете доказать что Дональд Френч жив, мистер Бэш?
Counselor Bash up against a jury of one. Советник Бэш лицом к лицу с единственной присяжной.
Marrying Bash off - it didn't seem right. Весёлый Бэш Бренниген. В голове не укладывалось.
Больше примеров...
Баша (примеров 46)
One look at that baby, and Bash's enemies will say, Один взгляд на этого ребенка, и враги Баша скажут:
You were ready to leave Bash for Antoine. Ты была готова оставить Баша ради Антуана
Your friend Kenna, she came to me, she'd found out about Diane's plot to have Bash legitimized. Твоя подруга, Кенна, она пришла ко мне, она узнала о плане Дианы узаконить Баша.
I will stake my claim on England... and I will marry your son, but not Francis... Bash. Я предъявлю свои права на Англию... и я выйду замуж за вашего сына, но не за Франциска... за Баша.
This one contains your instructions to hire a villager to attack Bash with a poisoned knife. Тут содержаться ваши инструкции. о том, чтобы нанять горожанина, для того чтобы напасть на Баша с отравленным ножом
Больше примеров...
Бэша (примеров 18)
Your honor, we'd like to call peter bash to the stand. Ваша честь, мы хотели бы вызвать Питера Бэша для дачи показаний.
Mr. Infeld, I'd hoped that when you hired franklin and bash, Мистер Инфельд, я надеялся, что, когда вы наняли Франклина и Бэша,
You see, Mr Ford would never ask Bash Brannigan to do anything that he hadn't already done himself. Мистер Форд никогда бы не заставил Бэша Бреннигена делать то, что сам не делал.
I never asked Bash to do anything I hadn't already done myself. Я никогда не просил Бэша делать того, чего не делал сам.
You're getting Franklin and Bash. Ты получишь Франклина и Бэша.
Больше примеров...
Башем (примеров 14)
I know Mary talked to Bash. Я знаю, что Мария говорила с Башем.
She and Bash must be stopped in a manner that leaves no trace. Их с Башем надо остановить, и так, чтобы следов не осталось.
She's with Bash now, but she loves you. Сейчас она с Башем, но она любит тебя.
Mary, you were engaged to Bash. Мария, ты была с Башем.
Have you spoken with Bash? Ты говорила с Башем?
Больше примеров...
Башу (примеров 7)
Also, I'm a married woman and I promised Bash. Ещё, я замужняя женщина и я пообещала Башу.
She actually limped back to Bash. Она действительно вернулась к Башу прихрамывая.
Revealing our grudge against Bash in front of the king? Разоблачая нашу ненависть к Башу перед королем?
If any harm comes to Mary or Bash, or any of us, Henry and Francis will see it. Если хоть какой то вред будет нанесен Марии или Башу, или кому либо из нас Генрих и Франциск увидят это.
I've left a parting gift for Kenna and Bash, and soon I'll be even less welcome than I am now. Я оставил несколько прощальных подраков Кенне и Башу, и скоро стану нежеланным гостем.
Больше примеров...