| ${IFVAR} is ${IFACE} converted to variable name bash allows. | ${IFVAR} - это значение ${IFACE}, преобразованное в имя переменной, разрешенное в bash. |
| Fox involved herself in the WWE Championship match at The Great American Bash when she attempted to help Edge, but she was stopped by Guerrero. | На шоу The Great American Bash она попыталась помочь Эджу, но была остановлена Герреро. |
| In 1991, Bischoff joined World Championship Wrestling (WCW) as a C-show announcer, debuting at The Great American Bash. | В 1991 году Бишофф присоединился к World Championship Wrestling (WCW) как комментатор *C Squad*, дебютировав на The Great American Bash. |
| The album was mainly promoted through live performances, most notably during Osment's extensive touring, which included her own tours, "Emily Osment's Halloween Bash", as well as her "Clap Your Hands" tour. | Альбом в основном рекламировался посредством живых выступлений, особенно во время обширных гастролей Эмили Осмент, которые включали турне «Emily Osment's Halloween Bash» и «Clap Your Hands». |
| However, Vader gained another opportunity to win the World Heavyweight Championship from Hogan at Bash at the Beach in a Steel Cage match. | Тем не менее, Вейдер получил новую возможность получить мировой титул в матче с Хоганом на Bash at the Beach в матче в стальной клетке. |
| Big bash in the cemetery one night, parade on the next. | Большая вечеринка на кладбище в одну ночь, парад в следующую. |
| It's a big bash someone's having. | Это самая большая вечеринка из всех. |
| Mandi's Annual Birthday Bash. | Ежегодная вечеринка Мэнди по случаю ее Дня рождения. |
| Squad house, Friday, farewell bash for the ages. | Дом отряда, пятница, прощальная вечеринка. |
| And your 30th birthday bash. | И вечеринка по поводу твоего 30 дня рождения. |
| I was about to bash your face in. | Я собиралась ударить тебя в лицо. |
| Was my little aquatic engineer about to bash one of my football players? | Мой маленький водонос хотел ударить моего игрока? |
| It'd be motive to bash her skull against the ceiling. | Это мотив, чтобы Было бы мотив, ударить ее головой об пол. |
| Either way, she could not lift this trophy, let alone bash her husband over the head with it six times. | Да она просто не смогла бы поднять этот трофей, и ударить им своего мужа по голове шесть раз. |
| I'd pick up the biggest thing around, and I'd just take it and bash their brains right through the top of their skull before I'd let them beat me up again. | Я бы взяла самую большую вещь из тех, что под рукой, и я бы просто вышибла бы ему мозги из его черепа прежде, чем позволила бы ему ударить меня еще раз. |
| I'd like to bash his head into a wall at hyper speed. | Я хотел бы бить его головой об стену на гиперскорости. |
| He wields a double-headed club in battle and uses it to bash his foes. | Он владеет двуглавой палицей в битве и использует её, чтобы бить своих врагов. |
| No, of course we shouldn't bash these people up. | Конечно мы не должны бить этих людей. |
| We shouldn't bash these people up. No. No! | В любом случае, мы не должны бить этих людей. |
| Bash it hard enough, you escape this messed-up life? | Если будешь бить достаточно, сбежишь от этой долбанутой жизни? |
| On the last day of school in 11th grade, there was this big bash. | Ж: В последний день в 11 классе Ж: устроили крупную гулянку. |
| Look, I know You're peeved that she took gabe to that celestial bash, But you need to put your ego aside. | Слушай, я знаю, что тебя взбесило, что она пригласила Гейба на поминальную гулянку, но тебе следует усмирить своё эго. |
| Are you going to the bash? | Ты идешь на гулянку? |
| Are you going to the bash tomorrow? | Ты идешь на гулянку завтра? |
| I hear she's throwing a pre-election bash with a band and catering. | Я слышала, что она закатила предвыборную гулянку за свой счет. |
| Uncle Jack is going to bash your head right in. | Дядя Джек собирается колотить головой право дюйм |
| And as long as I have fists, I will bash you! | Пока имею кулаки, буду колотить тебя! |
| Franklin and Bash is a way. | "Франклин и Бэш" - на старт. |
| If you turn this courtroom into a batting cage, Mr. Bash, I'll run you. | Бэш, если вы, превратите суд в тренировочную базу, я вас выставлю. |
| Mr. Franklin, Mr. Bash, your client has one minute before I issue a bench warrant. | Мр. Франклин, Мр. Бэш, у вашего клиента одна минута до выдачи судебного ордера. |
| Carry on, Mr. Bash. | Продолжайте, мистер Бэш. |
| Peter Bash, Your Honor. | Питер Бэш, ваша честь. |
| That rules out Henry and Bash. | Этот факт исключает Генриха и Баша. |
| You've ordered your gold stores be used to pay for a public banquet in honor of the Acting Regent, Bash. | Ты сказал чтобы запасы твоего золото были бы использованы для оплаты общественного банкета в память Баша. |
| This one contains your instructions to hire a villager to attack Bash with a poisoned knife. | Тут содержаться ваши инструкции. о том, чтобы нанять горожанина, для того чтобы напасть на Баша с отравленным ножом |
| Shall we start with your desire to protect Bash? | Начнем с Вашего желания защитить Баша |
| Perhaps if you met Bash. | Возможно, если бы вы встретили Баша |
| Look, I pledge my respect For what is the genius of franklin and bash, But now you have to listen to my idea. | Послушайте, я преклоняюсь перед гениальностью Франклина и Бэша, но сейчас вы должны выслушать мою идею. |
| You see, Mr Ford would never ask Bash Brannigan to do anything that he hadn't already done himself. | Мистер Форд никогда бы не заставил Бэша Бреннигена делать то, что сам не делал. |
| I must talk to Francis and tell him of my proposal to wed Bash before somebody else does. | Я должна поговорить с Франциском и сказать ему о моем предложении выйти за Бэша. пока это не сделал кто то еще. |
| And I've learned don't look directly into Bash's mom's eyes. | А я поняла, что не надо смотреть в глаза маме Бэша |
| You're getting Franklin and Bash. | Ты получишь Франклина и Бэша. |
| She and Bash must be stopped in a manner that leaves no trace. | Их с Башем надо остановить, и так, чтобы следов не осталось. |
| She's with Bash now, but she loves you. | Сейчас она с Башем, но она любит тебя. |
| Mary, you were engaged to Bash. | Мария, ты была с Башем. |
| When the ax falls on your neck, I will be there... with Bash... the next king of France. | Когда топор опустится вам на шею, я буду там... с Башем... следующим королем Франции. |
| Didn't Henry say that if anything happened to Bash, he'd have your head? | Разве Генрих не сказал, что если с Башем что-то случится, он лишит вас головы? |
| Also, I'm a married woman and I promised Bash. | Ещё, я замужняя женщина и я пообещала Башу. |
| She actually limped back to Bash. | Она действительно вернулась к Башу прихрамывая. |
| Revealing our grudge against Bash in front of the king? | Разоблачая нашу ненависть к Башу перед королем? |
| If any harm comes to Mary or Bash, or any of us, Henry and Francis will see it. | Если хоть какой то вред будет нанесен Марии или Башу, или кому либо из нас Генрих и Франциск увидят это. |
| I've left a parting gift for Kenna and Bash, and soon I'll be even less welcome than I am now. | Я оставил несколько прощальных подраков Кенне и Башу, и скоро стану нежеланным гостем. |