| Portage is completely written in Python and Bash and therefore fully visible to the users as both are scripting languages. | Portage полностью написана на Python и Bash, и в результате полностью прозрачна для пользователей, поскольку оба - языки сценариев. |
| She starred in the video for the 2009 song "That's How I Go" by Baby Bash featuring Lil Jon and Mario. | В 2009 году она снялась в видеоклипе на песню «That's How I Go» Baby Bash, Lil Jon и MarioShe. |
| In 1991, Bischoff joined World Championship Wrestling (WCW) as a C-show announcer, debuting at The Great American Bash. | В 1991 году Бишофф присоединился к World Championship Wrestling (WCW) как комментатор *C Squad*, дебютировав на The Great American Bash. |
| Within an hour of the announcement of the Bash vulnerability, there were reports of machines being compromised by the bug. | В течение часа после публикации уязвимости Bash появились сообщения о взломе компьютерных систем с её помощью. |
| The event received 143,000 pay-per-view buys, down on The Bash's figure of 178,000 buys. | По платным кабельным каналом шоу посмотрело около 143000 человек, что ниже, чем прошлогоднее шоу The Bash, которое увидело 178000 человек. |
| It's a big bash someone's having. | Это самая большая вечеринка из всех. |
| So you... you've got your own bash here? | У вас... своя вечеринка? |
| Mandi's Annual Birthday Bash. | Ежегодная вечеринка Мэнди по случаю ее Дня рождения. |
| With my mother successfully neutralized, my make-out bash was a go. | Мама была успешно устранена, и моя безудержная вечеринка понеслась. |
| And your 30th birthday bash. | И вечеринка по поводу твоего 30 дня рождения. |
| I have to bash you a bit so you look like a prisoner. | Постой. Я должен тебя ударить, чтобы ты стал похож на пленного. |
| It'd be motive to bash her skull against the ceiling. | Это мотив, чтобы Было бы мотив, ударить ее головой об пол. |
| Something to bash me over the head with? | Хотите меня ударить по голове? |
| Something to bash me on the head with? | Хотите меня ударить по голове? |
| Either way, she could not lift this trophy, let alone bash her husband over the head with it six times. | Да она просто не смогла бы поднять этот трофей, и ударить им своего мужа по голове шесть раз. |
| He didn't use a pillow to bash out those car windows. | Он не пользовался подушкой, чтобы бить стекла машины. |
| He wields a double-headed club in battle and uses it to bash his foes. | Он владеет двуглавой палицей в битве и использует её, чтобы бить своих врагов. |
| No, of course we shouldn't bash these people up. | Конечно мы не должны бить этих людей. |
| We shouldn't bash these people up. No. No! | В любом случае, мы не должны бить этих людей. |
| Bash it hard enough, you escape this messed-up life? | Если будешь бить достаточно, сбежишь от этой долбанутой жизни? |
| Thought I'd lay on a little birthday bash before we hit the road. | Подумал замутить небольшую гулянку перед тем, как мы уедем. |
| On the last day of school in 11th grade, there was this big bash. | Ж: В последний день в 11 классе Ж: устроили крупную гулянку. |
| Are you going to the bash? | Ты идешь на гулянку? |
| Are you going to the bash tomorrow? | Ты идешь на гулянку завтра? |
| I hear she's throwing a pre-election bash with a band and catering. | Я слышала, что она закатила предвыборную гулянку за свой счет. |
| Uncle Jack is going to bash your head right in. | Дядя Джек собирается колотить головой право дюйм |
| And as long as I have fists, I will bash you! | Пока имею кулаки, буду колотить тебя! |
| You know that Bash isn't really your brother. | Ты же знаешь, что Бэш в действительности не является твоим братом. |
| Who the hell are Franklin and Bash? | Кто, черт возьми такие Франклин и Бэш? |
| Ms. Bash, you may keep your book. | Мисс Бэш, вы можете оставить свою книгу. |
| Bash Brannigan is enjoyed by millions because it's authentic. | Бэш Бренниген многим нравится, так как читатели уверены в подлинности написанного. |
| Since franklin and bash respected this court And followed proper procedure, I will allow it. | Поскольку Франклин и Бэш проявили уважение к суду и следовали должной процедуре, я это разрешаю. |
| You've ordered your gold stores be used to pay for a public banquet in honor of the Acting Regent, Bash. | Ты сказал чтобы запасы твоего золото были бы использованы для оплаты общественного банкета в память Баша. |
| You wanted to know my orders for Bash's departure. | Ты хотела узнать о моих приказах, связанных с отъездом Баша. |
| When you go back to the Vatican all set to legitimize Bash, you need to give them a fig leaf. | Когда вы вновь отправитесь в Ватикан чтобы узаконить Баша, не забудьте передать им фиговый листок. |
| He got so angry at Bash that I thought he'd take his head off. | Он так разозлился на Баша, что я думал, что он оторвет ему голову. |
| Are you aiming to use Bash as your way out of this? | Намерен ли ты использовать Баша, для того что бы выйти из этой ситуации? |
| Look, I pledge my respect For what is the genius of franklin and bash, But now you have to listen to my idea. | Послушайте, я преклоняюсь перед гениальностью Франклина и Бэша, но сейчас вы должны выслушать мою идею. |
| The receptionist told me to take a right at the ficus, But I can't find peter bash's office. | Секретарь в приемной сказал мне повернуть направо у фикуса, но я не могу найти офиса Питера Бэша. |
| You see, Mr Ford would never ask Bash Brannigan to do anything that he hadn't already done himself. | Мистер Форд никогда бы не заставил Бэша Бреннигена делать то, что сам не делал. |
| I was in Steven Bash's rec room down in the basement, eating fried egg and bologna sandwich when he did it. | Я был в студии у Стивена Бэша, в подвале, ел жаренное яйцо и сэндвич Болонья, когда он это сделал. |
| Classic franklin and bash. | Классика Франклина и Бэша. |
| You need to take care with Bash. | Тебе следует быть осторожней с Башем. |
| When the ax falls on your neck, I will be there... with Bash... the next king of France. | Когда топор опустится вам на шею, я буду там... с Башем... следующим королем Франции. |
| I won't ask you how much money you lost dicing with Bash last night, because then you'd have to lie. | Я не буду спрашивать тебя сколько денег ты потерял с Башем прошлой ночью, играя в кости, потому что тогда тебе пришлось бы соврать. |
| Well, if you knew anything, you'd know that Bash and I were lovers. | Что ж, если ты и знала что-то, то ты точно не знала, что мы с Башем были любовниками. |
| Have you spoken with Bash? | Ты говорила с Башем? |
| Also, I'm a married woman and I promised Bash. | Ещё, я замужняя женщина и я пообещала Башу. |
| Revealing our grudge against Bash in front of the king? | Разоблачая нашу ненависть к Башу перед королем? |
| Mary, my father's indiscretions were blatant, but out of respect for his wife, he gave Bash no title or standing. | Мария, поступки моего отца были вопиющи, но из уважения к своей жене, он не дал Башу ни титула, ни земель. |
| If any harm comes to Mary or Bash, or any of us, Henry and Francis will see it. | Если хоть какой то вред будет нанесен Марии или Башу, или кому либо из нас Генрих и Франциск увидят это. |
| I've left a parting gift for Kenna and Bash, and soon I'll be even less welcome than I am now. | Я оставил несколько прощальных подраков Кенне и Башу, и скоро стану нежеланным гостем. |