Английский - русский
Перевод слова Barred
Вариант перевода Запрещены

Примеры в контексте "Barred - Запрещены"

Примеры: Barred - Запрещены
Attempts and conspiracies to build such devices are also criminally barred. Попытки создания таких устройств и сговоры с этой целью также запрещены в уголовном порядке.
Calls between North Korea and South Korea are barred, except to/from Kaesong Industrial Region. Звонки между КНДР и Республикой Корея запрещены, кроме звонков в/из технопарка Кэсон.
Caravans will be barred from the streets of Sofia. Таборы будут запрещены на улицах Софии.
Such suits are barred, per California Civil Code 43.6. Такие иски запрещены согласно Калифорнийского гражданского кодекса 43.6.
During the hearing, two members of Migos' entourage were also denied bonds while four others were granted bonds and were barred from returning to Bulloch County as a condition of their release. Во время слушаний двум членам окружения Мигос также было отказано в облигациях, а четырем другим были предоставлены облигации и были запрещены вернуться в округ Буллок в качестве условия их освобождения.
Eitan Kahalani, 29, who had been barred from meeting with his lawyers since the two brothers were arrested on 26 August, saw his lawyers for the first time in the courtroom, without being allowed to speak to them. Эйтан Кахалани, 29 лет, которому были запрещены встречи с его адвокатами с момента ареста двух братьев 26 августа, впервые увидел своих адвокатов в зале суда, но ему не было разрешено переговорить с ними.
Distinctions in these areas purportedly based on alienage, or on the competence to deal with aliens at will, but which are in reality founded on racial grounds, are clearly barred by the general principle set out above. Различия в этих областях, предположительно основывающиеся на статусе иностранца или на компетенции определять статус иностранцев по своему усмотрению, но в действительности являющиеся различиями на расовых основаниях, прямо запрещены общим принципом, изложенным выше.
On that basis, countermeasures that barred access to markets by a responsible State for which exports were the principal source of income should be prohibited. На этой основе контрмеры, препятствующие доступу к рынкам ответственному государству, для которого экспорт является главным источником дохода, должны быть запрещены.