Английский - русский
Перевод слова Barred
Вариант перевода Запретили

Примеры в контексте "Barred - Запретили"

Примеры: Barred - Запретили
Universities like the Oil Industry University have completely barred women from attending, citing the "lack of employer demand". Несколько университетов, к примеру, Нефтяной университет, полностью запретили женщинам поступать, объяснив решение «недостатком спроса со стороны работодателей».
He was barred from entering this restaurant. Ему запретили входить в этот ресторан.
They've barred eddie from being in the room For the entire pregnancy. Они запретили Эдди входить в палату до окончания беременности.
When jonah was arrested he was barred from seeing her. Когда Джону арестовали, ему запретили с ней видеться.
They were expelled from MI6 and barred from practicing private spycraft in the U.K. Их исключили из МИ6, запретили заниматься шпионской деятельностью в Британии.
But, they barred us from entering the mosque, men and women alike. Однако нам, как мужчинам, так и женщинам, запретили входить в мечеть.
Similarly, we have barred trade in rough diamonds with countries that are not participants in the Process. Кроме того, мы запретили торговлю необработанными алмазами со странами, не являющимися участниками Процесса.
And when you barred the Lamberts from the pub they wanted their money back. И когда вы запретили Ламбертам приходить в паб, они захотели их вернуть.
In one case, the bank account of a human rights organization was barred from receiving funds from the European Commission destined to finance its projects. В одном случае банку запретили получать на счет правозащитной организации средства от Европейской комиссии, предназначавшиеся для финансирования ее проектов.
"Doctors were barred from treating him while the cabinet were held hostage." ЧИТАЕТ: "Врачам запретили оказывать ему помощь, а членов совета держали в заложниках".
All were returned to the territories except for 15 persons whom the police and GSS had barred from entering the country for security reasons. Все они вернулись в территории, за исключением 15 человек, которым полиция и служба общей безопасности запретили въезд в страну по причинам безопасности.
In 5 cases, the perpetrator was expelled from the home, and in 10 cases, the perpetrator was barred from reentering the home. В 5 случаях виновные были выдворены из дома, а в 10 случаях виновным запретили вход в дом.
But Braithwaite barred you entirely. Но Брейтуэйт запретили вам.
Gibson was barred from coming near Grigorieva or their daughter. Судебным решением Гибсону запретили приближаться к Григорьевой и их дочери.
It seems that Mr. Nassiri has been barred from leaving the country. Очевидно, г-ну Нассири запретили покидать пределы страны.
The trial was unfair and their defence lawyers were convicted of contempt of court, fined and barred from practising for a year. Суд не был справедливым, а защищавших их адвокатов признали виновными в неуважении к суду, оштрафовали и запретили заниматься профессиональной деятельностью в течение года.
Chen Kegui's family was barred by officials from observing the proceedings on the grounds that they were witnesses, who could only see the trial once they had testified. Семье Чэнь Кэгуя запретили присутствовать на заседании, объяснив это тем, что, как свидетели, они могут присутствовать на заседании только после дачи ими своих показаний.
The Board of Trustees of the Lemon Grove School District.. Local school officials in Lemon Grove, California barred Mexican students from the local school, instead directing them to a separate, inferior building. Сотрудники местной школы в Лемон Грув, Калифорния, запретили мексиканским учащимся посещать основное здание местной школы, выделив для них отдельное здание, находящееся за школьной территорией.
As a result, he was barred from practicing medicine. Возможно именно поэтому ему и не запретили заниматься врачебной практикой.
I'm barred for life from the unions, remember? Мне пожизненно запретили заниматься союзами, забыл?
What did the Lamberts do to get barred? А что такое сделали Ламберты, что им запретили появляться?
And have you barred said James Higgens from your home pursuant to Mr. Ounce's memorandum, January 13, 1930? Вы запретили упомянутому Джеймсу Хиггенсу бывать у вас дома согласно меморандуму мистера Оунса, от 13 января, 1930?
Meanwhile, the amount of income forgone by publicity firms because they are barred from signing contracts with Cuban entities or fearful of reprisals if they defy the existing bans is estimated at $220,000; Что касается контрактов с издательствами, которым запретили подписывать контракты с кубинскими компаниями или которые опасались репрессий в случае, если бы они пренебрегли установленными запретами, то размер утраченной прибыли составляет 220000 долл. США;
As bankrupts they were barred from seeking parliamentary seats or leaving the country without permission. Как банкротам, им запретили участвовать в парламентских выборах и выезжать из страны без разрешения.
On 25 August 2008, Pakistan banned the group, froze its bank accounts and assets, and barred it from media appearances. 25 августа 2008 года пакистанские власти запретили организацию, заморозили счета и активы, запретили публикацию в СМИ, объявили награду за нескольких лидеров ТТП.