| I guess we should have brought more banners. | Думаю, нам нужно было взять больше баннеров. |
| Next we add the regular expressions for identifying banners. | Далее добавим регулярные выражения для определения баннеров. |
| We've prepared a few banners that you can use to do that. | Для Вашего удобства мы подготовили несколько баннеров, которые Вы можете использовать. |
| Adding elements of advertising banners SWF for German and English localization. | Добавление элементов рекламных баннеров SWF для немецкого и английского языков локализации. |
| Development animated and static advertising banners. | Разработка анимационных и статических рекламных баннеров. |
| Please use one of the following banners to make a link from your website. | Воспользуйтесь одним из нижеследующих баннеров, чтобы поставить ссылку на этот сайт. |
| One way of online advertising, using banners. | Один способов рекламы в Интернете, с использованием баннеров. |
| We wish to display the message of the campaign through banners, articles, chants and other non-violent initiatives. | Мы хотим донести наше сообщение путем баннеров, статей, речевок и других не-насильственных инициатив. |
| Another national system of contextual text banners that promises to compete with Google Adsense. | Другая национальная система контекстных баннеров текстом, что обещания, чтобы конкурировать с Google Adsense. |
| The service has banners in various sizes, easily ajusatáveis to any site, and you still earn 10% of your referrals. | Служба баннеров различных размеров, легко ajusatáveis на любой сайт, и вы по-прежнему зарабатывают 10% от ваших рефералов. |
| Other sizes and options of placing banners can be discussed if the order amount is more than 1000 USD a month. | Другие типоразмеры и места расположения баннеров могут обсуждаться при заказе на сумму более 1000 USD в месяц. |
| The true purpose of Flash - the creation of separate design elements: banners, icons, etc. | Истинное предназначение Flash - создание отдельных элементов дизайна: баннеров, иконок и пр. |
| Demonstrators hung several banners on the shop's window and used white tape to paste a Star of David over the green-and-white Starbucks sign. | Демонстранты повесили несколько баннеров на окно магазина и наклеили белую ленту в виде звезды Давида на бело-зелёный логотип Starbucks. |
| In such networks every participant gives a definite place on their site for demonstration of banners of other network participants. | В таких сетях каждый участник предоставляет определённое место на своём сайте для показа баннеров других участников сети. |
| Another source of revenue involves selling online advertising banners to offer local tourism providers online marketing opportunities and global reach. | Еще одним источником поступлений служит продажа рекламных баннеров в целях обеспечения местным поставщикам туристических услуг возможностей для онлайнового маркетинга и осуществления своей деятельности в глобальном масштабе. |
| To date it has distributed 34 mailings, 17 intranet banners and six electronic newsletter articles. | К настоящему времени подготовлены 34 ведомственных циркуляра, 17 баннеров в интранете и шесть статей в электронной газете. |
| In all of the country's regions, 1,438 banners and 317,000 posters were exhibited and approximately 4 million booklets on the subject were distributed. | Во всех регионах республики вывешены 1438 баннеров, 317 тыс. плакатов, распространено около 4 млн. буклетов по данной тематике. |
| This includes material on the new website, press kits, letterheads, and the full range of documents, signs and banners. | Это касается материалов на новом веб-сайте, подборок информации для прессы, официальных бланков, а также всех видов документации, символики и баннеров. |
| The campaign continues to be supported through banners, official press releases, and print, visual and audio media announcements. | Поддержка в продолжении кампании осуществляется с использованием баннеров, официальных пресс-релизов и объявлений в печатных и аудиовизуальных средствах массовой информации. |
| Several different banners in local languages, different sizes and design. | Несколько различных баннеров на местных языках, различных размеров и стилей. |
| W2W Service is real-time generation of small banners containing the actual information (exchange rates, exchange indexes and other banking parameters). | Разработка сервиса W2W - генерация баннеров, содержащих актуальную информацию (курсы валют, биржевые индексы и прочие показатели). |
| From this data, we can assess the effectiveness of the different banners and links that target our server and select those with the best results. | Благодаря этой информации мы оцениваем эффективность различных баннеров и ссылок на наш сайт и усиливаем те, которые дают лучшие результаты. |
| The introduction of banners on our sites will be considered, as it could become a self-financing source to support site implementation and management. | Рассматривается вопрос об использовании баннеров на наших сайтах, поскольку они могут обеспечить источник финансирования для ведения сайтов и управления ими. |
| Six types of banners, posters and pamphlets have been produced on this question and displayed on billboards and distributed to the public throughout the country. | Разработаны шесть видов баннеров, плакатов и буклетов по данной проблематике, которые вывешены на рекламных щитах и распространяются среди населения во всех регионах республики. |
| A special box and web pages to facilitate downloads of press kit materials, videos, logos, banners and posters | Специальные модули и веб-страницы, способствующие загрузке подборок информационных материалов, видеоматериалов, логотипов, баннеров и плакатов |