Scared that she disappointed her listeners, Tara and SLAM FM decide to throw the Lincoln Bay students a MORP (PROM spelled backwards). |
Испугавшись, что Бунтарка разочаровала своих слушателей, Тара и SLAM FM решили подарить ученикам Линкольн-Бэй Лаб (англ. MORP) (бал пишется наоборот (англ. PROM). |
But it also has the ability to work backwards. |
Но оно так же может работать наоборот |
Check out my gnarly backwards foot! |
Зацените мою ногу со ступней наоборот! |
Maybe we're doing this all backwards. |
Может, у нас всё наоборот? |
If you play that John Lennon song backwards, it says, |
Если прокрутить ту песню Джона Леннона наоборот, то можно услышать слова |
You want us to measure most of history backwards? |
Вы хотите, чтобы мы считали большую часть истории наоборот? |
What is "named" backwards? |
Как будет "назвали" наоборот? |
You know what "pop" is backwards? |
Знаешь, как читается "поп" наоборот? |
No, no, see, you have it backwards. |
Нет, нет, все наоборот. |
So it occurred to me, what happens if we could run these backwards? |
И я подумал: "А что, если мы смогли бы сделать всё наоборот?" |
Regrettably, the financial markets and right-wing economists have gotten the problem exactly backwards: they believe that austerity produces confidence, and that confidence will produce growth. |
К сожалению, финансовые рынки и экономисты правого толка поняли проблему совсем наоборот: они уверены, что режим строгой экономии порождает уверенность, а уверенность, в свою очередь, приведет к экономическому росту. |
I mean, I guess I have that backwards; I look like you. |
То есть, на самом деле наоборот, я похож на тебя. |
I think it is what we were looking for, and we've had it backwards. |
Я думаю, они ищут того же, что и мы. А мы думали совсем наоборот. |
But in the mirror it was backwards, so I saw "revosti." |
Правда, в зеркале я наоборот прочитала: "ОНЕЧНОК ЕСВ". |
What do you think, we start with "A" and go forwards, or "Z" and work backwards? |
Как думаешь, нам лучше начать от "А" к "Я" или наоборот? |
That maybe the model that we've been working under in psychiatry and behavioural pharmacology model, it's just wrong, it's backwards actually. |
Что, возможно, модель над которой мы работаем в психиатрии и модель поведенческой фармакологии просто ошибочны, и на самом деле всё наоборот: |
I think you have that backwards. |
Я думаю, что ты понимаешь все наоборот. |
He's got it totally backwards. |
Он понимает это с точностью наоборот. |
Pulled something similar back in the rebellion only it worked out backwards. |
Применила нечто похожее тогда, при восстании, только сработало с точностью до наоборот. |
He's just speaking in backwards phonetics today. |
Сегодня он разговаривает, произнося слова наоборот. |
Favorite artist and the year in which she was born, backwards. |
Любимый певец и год ее рождения, но наоборот. |
No, really, you're holding it backwards. |
Нет, серьезно, ты его держишь наоборот. |
Instead, most countries have slid backwards into growing inequality, ecological degradation, de-industrialization and poverty. |
Наоборот, большинство стран оказались отброшены назад, сталкиваясь с ростом неравенства, экологической деградацией, деиндустриализацией и обнищанием населения. |
Look, I've tried it twice, backwards and forwards. |
Слушайте, я попробовал дважды, по-порядку и наоборот. |
Apparently you have everything backwards so come on in. |
Вероятно, ты все понимаешь наоборот, так что "заходи". |