| If all clocks went backwards... the world would work properly. | Значит если сделать, чтобы все часы шли наоборот... мир будет двигаться правильно. |
| Like Jesse James... only backwards and twisted. | Как Джеси Джеймс... только наоборот и пишется чуть иначе. |
| I'm concerned that she still writes her letters backwards. | Я просто беспокоюсь о том что она часто пишет многие буквы наоборот. |
| Basically, all of your organs are backwards. | В общем, все ваши органы расположены наоборот. |
| Which means you're used to thinking backwards. | А это значит, что ты привыкла мыслить наоборот. |
| If I don't kill you, I'll write my own name backwards. | Если я тебя не убью, своё имя напишу наоборот. |
| Anyways, you got it backwards, like you do everything. | В любом случае, все было наоборот, как всегда бывает с тобой. |
| You're me in this metaphor, but backwards. | В этой метафоре ты - это я, только наоборот. |
| That's Spanish for "island" backwards. | Но это же "остров" наоборот по-испански. |
| I just thought maybe you liked to do everything backwards. | Я просто подумал, что вы всё любите делать наоборот. |
| That's Tracy Jordan spelled backwards. | Это Трейси Джордан, прочитанное наоборот. |
| Except for battle, a Contrary does everything backwards. | Кроме битвы, "противоположность" делает все наоборот. |
| Okay, Emma, I'd like you to start counting backwards for me from 20. | Так, Эмма, я попрошу тебя считать наоборот от двадцати. |
| This place is as backwards as Oxford before the war. | Это место как Оксфорд наоборот перед войной. |
| And the instruments are essentially working backwards. | А инструменты, по существу, работают наоборот. |
| Turns out I got it backwards. | Оказалось, у меня все наоборот. |
| This... the... everything is backwards. | То... есть... всё наоборот. |
| I think they can see backwards, like into the eye. | Кажется, они могут видеть наоборот, как бы внутрь глаз. |
| Now count backwards from 1 0 to 0. | Только наоборот, с десяти до нуля. |
| That's fine, but you have it backwards. | Это хорошо, но у тебя всё наоборот. |
| I told you I've been working on the talking backwards thing. | Я работаю над произношением слов наоборот. |
| I just can't recite my alphabet backwards. | Я просто не могу прочитать алфавит наоборот. |
| Nacnud Egdum... that's my name backwards. | Накнуд Эгдам... Моё имя наоборот. |
| That's just "Sheldon" backwards. | Это "Шелдон", только наоборот. |
| Unfortunately for him, his perception of time regresses backwards, day by day. | Но внезапно для него время начинает течь наоборот, день за днем. |