Английский - русский
Перевод слова Backwards
Вариант перевода Задом наперед

Примеры в контексте "Backwards - Задом наперед"

Примеры: Backwards - Задом наперед
Good job I didn't put it on backwards. Хорошо, что я его задом наперед не одела.
My dad sometimes published under the name Dr. Relssek... his name, but spelled backwards. Мой отец иногда публиковался под именем доктор Релссек... Это его имя, только задом наперед.
[SPEAKING BACKWARDS] Freddie is the devil. (задом наперед) "Фредди - сущий дьявол".
Like running a film backwards. Вроде того, чтобы прокрутить задом наперед киноленту.
You're doing it backwards. Ты все делаешь задом наперед.
I'll be listening to it backwards, too. Задом наперед я тоже прослушаю.
Arizona backwards is still Arizona! Аризона задом наперед все равно Аризона!
And your armor's on backwards! Ваши доспехи надеты задом наперед!
Is Deeks talking backwards? Дикс говорит слова задом наперед?
Your undershirt's on backwards. У тебя майка надета задом наперед.
You got this backwards, cherie. Все задом наперед, милый.
Except you got it backwards. Мы стоим задом наперед.
It's like a backwards melon bag. Центрифуга, только задом наперед.
YREV, the backwards word. ЬНЕЧО, слово задом наперед.
Just said the verse backwards. Просто произнес ритуал задом наперед.
We'll drive home backwards. Вернемся домой задом наперед.
I'm backwards, you idiot! Задом наперед, придурок!
What, is it on backwards? Что, он задом наперед?
It's that... backwards. И здесь... задом наперед.
Everybody had Girbauds, we all wore them backwards. Все надевали штаны и куртки, как у них, задом наперед.
Fastest time running backwards, Ford, slipping in your own shit. По скорости бега задом наперед в дерьмо не наступи!
He was comin' down backwards 'bout the speed of sound Он несся вниз задом наперед со скоростью звука
I can do it backwards. Могу петь задом наперед.
So, he's bluffing. Let's do it backwards - Он блефирует. Давайте сделаем задом наперед.
So, he's bluffing. Let's do it backwards - I thought hewas joking when he first showed it to me. Он блефирует. Давайте сделаем задом наперед. Я думал, оншутит, когда показывал это мне.