Английский - русский
Перевод слова Awhile
Вариант перевода Какое-то время

Примеры в контексте "Awhile - Какое-то время"

Примеры: Awhile - Какое-то время
She'd been gone awhile and seemed clean. Её какое-то время не было и она казалось больше не употребляла.
Let me noodle around with that for awhile and get back to you. Позволь мне это обдумать какое-то время и я тебе перезвоню.
I've just been in prison for awhile. Просто какое-то время я был в тюрьме.
Then... then stay here for awhile longer. Тогда... тогда останься тут на какое-то время.
OK, I need to keep it elevated for awhile. Мне нужно подержать ногу на весу какое-то время.
You know, for awhile there I thought it was Cleaver. Ты знаешь, какое-то время я думал, что это был Кливер.
I'll stay with Stuart for awhile, until I sort myself out. Я поживу со Стюартом какое-то время, пока не разберусь в себе.
For awhile, his desire was revived. На какое-то время желание вернулось к нему.
Well, I hadn't seen you in awhile. Ну, мы не виделись какое-то время.
I'm just saying it may be awhile Until he's himself again. Я только говорю, что может пройти какое-то время, прежде чем он снова станет самим собой.
And after awhile, I knew... И спустя какое-то время, я понял...
Looks like we'll be in this place awhile. Похоже, мы вместе пробудем здесь какое-то время.
Tell him that we shouldn't meet for awhile. Скажи ему, что нам не стоит встречаться какое-то время.
After awhile, people didn't know the difference. Через какое-то время люди перестали видеть разницу.
No, I thought about it for awhile. Нет, я уже какое-то время об этом думала.
But after awhile, he runs out of things to keep himself numb. Но спустя какое-то время, он убегал от всего и замыкался в себе.
I was in the hospital for awhile. Я пробыл в больнице какое-то время.
He worked in Baku for awhile. Он работал на Баку какое-то время.
Lisbon was like a rock star for awhile. Лисбон была как рок-звезда какое-то время.
Anyway, they may take awhile. В общем, это займет какое-то время.
I... will be fine without a woman for awhile. Мне... будет лучше без девушки какое-то время.
No, but let the idea drive him nuts for awhile. Нет, но пусть мысль об этом сводит его с ума какое-то время.
He took an interest in us, and we moved in with him for awhile. Он заинтересовался нами, мы на какое-то время переехали к нему.
I stayed under the medical radar for awhile But the last time I jockeyed was Tokyo. Я оставался под медицинским наблюдением какое-то время но последний раз я сражался в Токио.
We dated for awhile, but we broke up. Мы встречались какое-то время, но потом разошлись.