Английский - русский
Перевод слова Awhile
Вариант перевода На некоторое время

Примеры в контексте "Awhile - На некоторое время"

Примеры: Awhile - На некоторое время
Let me do as I please for awhile. Позволь мне на некоторое время делать то, что мне хочется.
She left for awhile, then came back and asked me for a lift home. Она ушла на некоторое время, затем вернулась и попросила подезти ее домой.
It just means he may be laying low for awhile. Это просто означает, что он залег на дно на некоторое время.
It helps my own efficiency to forget about Voyager for awhile. Ваяние помогает мне эффективно забыть о "Вояджере" на некоторое время.
We liquidated the center's emergency slush fund should last for awhile. Мы распечатали кассу экстренных расходов, этого хватит на некоторое время.
I could probably stay for awhile. Я мог бы остаться на некоторое время.
I think you should get out of here for awhile. Я думаю, тебе стоит уйти отсюда на некоторое время.
I just asked to keep him on the plane for awhile. Я просто попросил, чтобы его подержали в самолете на некоторое время.
Don't rush off... stay awhile. Не спешите... остантесь на некоторое время.
I feel maybe we'll stay here awhile. Может нам стоит остаться здесь на некоторое время.
You want me to stay for awhile? Ты хочешь, чтобы я остался на некоторое время?
And he was right... for awhile, anyway. И он был прав, на некоторое время, так или иначе.
Might have been left here alone for awhile. Должно быть его оставили одного на некоторое время.
And perhaps we will not have to return so quickly, but stay in their land for awhile, explore it, maybe even winter there. И, возможно, мы вернёмся не столько скоро, но оставшись на их земле на некоторое время, мы исследуем её, может даже перезимуем там.
I'll get out of the city for awhile Я уеду из города на некоторое время.
I'm going out for awhile after dinner Я отлучусь на некоторое время после обеда.
I'll only be gone for awhile. Я ухожу на некоторое время.
It could be awhile. Ещё на некоторое время.
I guess what I'm asking is if I could stay here for awhile. Я прошу разрешить мне остаться здесь на некоторое время.
I'll only be gone for awhile. Я ухожу на некоторое время. А ты останешься с семьей.